| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Você está prestes a voltar sem salvar suas alterações neste cenário. Deseja continuar? | Details | |
|
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Você está prestes a voltar sem salvar suas alterações neste cenário. Deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, delete it | Sim, excluir | Details | |
| Write your equation here. | Digite sua equação aqui. | Details | |
| Without reorder | Sem reordenação | Details | |
| Width of dropdown | Largura do menu suspenso | Details | |
| Widget | Widget | Details | |
| When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Ao reativar, você pode importar respostas arquivadas e continuar coletando respostas. | Details | |
|
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Ao reativar, você pode importar respostas arquivadas e continuar coletando respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Depois de reativar, não será mais possível adicionar ou remover perguntas, grupos de perguntas ou subperguntas. No entanto, você ainda pode editar o texto. | Details | |
|
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Depois de reativar, não será mais possível adicionar ou remover perguntas, grupos de perguntas ou subperguntas. No entanto, você ainda pode editar o texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Depois de desativar, as respostas serão arquivadas. Depois você pode adicionar ou remover perguntas, grupos e configurações novamente. | Details | |
|
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Depois de desativar, as respostas serão arquivadas. Depois você pode adicionar ou remover perguntas, grupos e configurações novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Depois de ativar, não será mais possível adicionar ou remover perguntas, grupos de perguntas ou subperguntas. No entanto, você ainda pode editar o texto. | Details | |
|
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Depois de ativar, não será mais possível adicionar ou remover perguntas, grupos de perguntas ou subperguntas. No entanto, você ainda pode editar o texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What's your question? | Qual é a sua pergunta? | Details | |
| What is your question group about? | Sobre o que é o seu grupo de perguntas? | Details | |
|
What is your question group about? Sobre o que é o seu grupo de perguntas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | O que você deseja fazer com as respostas %sexistentes%s? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? O que você deseja fazer com as respostas %sexistentes%s?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | O que está achando até agora? | Details | |
|
What do you think so far? O que está achando até agora?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome title | Título de boas-vindas | Details | |
Export as