Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You must supply a password for this saved session. | Musisz wprowadzić hasło dla zapisanej sesji. | Details | |
You must supply a password for this saved session. Musisz wprowadzić hasło dla zapisanej sesji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a name for this saved session. | Musisz wprowadzić nazwę dla zapisanej sesji. | Details | |
You must supply a name for this saved session. Musisz wprowadzić nazwę dla zapisanej sesji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | To badanie jest anonimowe, więc nie możesz zmienić swoich odpowiedzi. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. To badanie jest anonimowe, więc nie możesz zmienić swoich odpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit this entry | Edytuj ten wpis | Details | |
Follow the following link to update it | Kliknij na poniższy link, aby zaktualizować | Details | |
Follow the following link to update it Kliknij na poniższy link, aby zaktualizować
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Istnieją już zapisane odpowiedzi dla tego kodu dostępu | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Istnieją już zapisane odpowiedzi dla tego kodu dostępu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose | Wybierz | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Błąd wczytywania pliku. Może on być spowodowany błędnym nadaniem praw do folderu /tmp aplikacji. | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Błąd wczytywania pliku. Może on być spowodowany błędnym nadaniem praw do folderu /tmp aplikacji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! | Błąd! | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | To jest ankieta z ograniczonym dostępem, więc musisz podać kod dostępu. Skontaktuj się z administratorem w celu uzyskania pomocy. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. To jest ankieta z ograniczonym dostępem, więc musisz podać kod dostępu. Skontaktuj się z administratorem w celu uzyskania pomocy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Data entry | Wprowadzanie danych | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. | Pomyślnie zaimportowano %s odpowiedzi i czasów. | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. Pomyślnie zaimportowano %s odpowiedzi i czasów.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s old response(s) were successfully imported. | Pomyślnie zaimportowano %s starych odpowiedzi. | Details | |
%s old response(s) were successfully imported. Pomyślnie zaimportowano %s starych odpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick statistics | Statystyka | Details | |
Import VV file | Import pliku VV | Details | |
Export as