LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (5,733) Untranslated (11) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 343 344 345 346 347 384
Prio Original string Translation
Other comment Inny komentarz Details

Other comment

Inny komentarz
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Rank %s Ranguj %s Details

Rank %s

Ranguj %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 2 Skala 2 Details

Scale 2

Skala 2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 1 Skala 1 Details

Scale 1

Skala 1
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL Odsyłający URL Details

Referrer URL

Odsyłający URL
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
IP address Adres IP Details

IP address

Adres IP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date last action Data ostatniej akcji Details

Date last action

Data ostatniej akcji
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date started Data rozpoczęcia Details

Date started

Data rozpoczęcia
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Start language Język początkowy Details

Start language

Język początkowy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last page Ostatnia strona Details

Last page

Ostatnia strona
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Data zakończenia Details

Date submitted

Data zakończenia
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID odpowiedzi Details

Response ID

ID odpowiedzi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File count Liczba plików Details

File count

Liczba plików
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Dzień dobry {FIRSTNAME}, Ty lub ktoś inny zarejestrował ten adres e-mail do uczestnictwa w ankiecie internetowej pod tytułem {SURVEYNAME}. W celu wypełnienia ankiety, kliknij link: {SURVEYURL} Jeśli masz pytania dotyczące ankiety lub nie rejestrowałeś/rejestrowałaś uczestnictwa w ankiecie, a ten mail przyszedł przez pomyłkę, skontaktuj się z administratorem: {ADMINNAME} pod adresem {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Dzień dobry {FIRSTNAME}, Ty lub ktoś inny zarejestrował ten adres e-mail do uczestnictwa w ankiecie internetowej pod tytułem {SURVEYNAME}. W celu wypełnienia ankiety, kliknij link: {SURVEYURL} Jeśli masz pytania dotyczące ankiety lub nie rejestrowałeś/rejestrowałaś uczestnictwa w ankiecie, a ten mail przyszedł przez pomyłkę, skontaktuj się z administratorem: {ADMINNAME} pod adresem {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elisa
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Potwierdzenie rejestracji do badania Details

Survey registration confirmation

Potwierdzenie rejestracji do badania
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elisa
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 343 344 345 346 347 384

Export as