LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Papiamento (Curaçao and Bonaire)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,960) Translated (2,823) Untranslated (2,921) Waiting (0) Fuzzy (216) Warnings (12)
1 242 243 244 245 246 398
Prio Original string Translation
Default HTML editor mode You have to log in to add a translation. Details

Default HTML editor mode

You have to log in to edit this translation.
Reminder status You have to log in to add a translation. Details

Reminder status

You have to log in to edit this translation.
Invitation status You have to log in to add a translation. Details

Invitation status

You have to log in to edit this translation.
Polish (Informal) Polako (informal) Details

Polish (Informal)

Polako (informal)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Kyrgyz Kyrgyz Details

Kyrgyz

Kyrgyz
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Do you really want to continue? Bo ta realmente deseá di sigui? Details

Do you really want to continue?

Bo ta realmente deseá di sigui?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you replace the label set these translations will be lost. Si bo kambia e sèt di leibel e tradukshonnan akí ta kaduká. Details

If you replace the label set these translations will be lost.

Si bo kambia e sèt di leibel e tradukshonnan akí ta kaduká.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Si bo kambia e sèt di leibel e balornan pa evaluashon fihá ta kaduká. Details

If you replace the label set the existing asssessment values will be lost.

Si bo kambia e sèt di leibel e balornan pa evaluashon fihá ta kaduká.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Do you want to continue? You have to log in to add a translation. Details

Do you want to continue?

You have to log in to edit this translation.
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Editá regla %s i kompletá e nòmber di fail ku un ruta kompleto te ku e fail deskargá Details

Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file.

Editá regla %s i kompletá e nòmber di fail ku un ruta kompleto te ku e fail deskargá
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
not having already completed the survey No a finalisá e enkuesta ainda Details

not having already completed the survey

No a finalisá e enkuesta ainda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Si e opshon -Rèspòns anónimo- ta aktivá lo pone solamente un fecha fiktisio (1980-1-01) pa tur rèspòns, pa asina segurá anomimidat di bo partisipantenan. Details

If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.

Si e opshon -Rèspòns anónimo- ta aktivá lo pone solamente un fecha fiktisio (1980-1-01) pa tur rèspòns, pa asina segurá anomimidat di bo partisipantenan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can't update question code for an active survey. Bo no por aktualisá e kódigo di pregunta pa un ekuesta aktivo. Details

You can't update question code for an active survey.

Bo no por aktualisá e kódigo di pregunta pa un ekuesta aktivo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer must be between %s and %s Bo kontesta mester ta entre %s ku %s Details

Your answer must be between %s and %s

Bo kontesta mester ta entre %s ku %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer must be %s Bo kontesta mester ta %s Details

Your answer must be %s

Bo kontesta mester ta %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:40:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 242 243 244 245 246 398

Export as