| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please confirm | Por fabor konfirmá | Details | |
| Apply | Apliká | Details | |
| Relevance equation | Komparashon di relevansia | Details | |
| Attribute was saved. | A warda atributo | Details | |
| Question type | Tipo di pregunta | Details | |
| Map participant attributes | Vinkulá atributo di partisipante | Details | |
|
Map participant attributes Vinkulá atributo di partisipante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Fields with %s*%s are required. | Vèltnan ku %s*%s ta rekerí. | Details | |
|
Fields with %s*%s are required. Vèltnan ku %s*%s ta rekerí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No simple graph for this question type | No tin gráfiko simpel pa e tipo di pregunta aki | Details | |
|
No simple graph for this question type No tin gráfiko simpel pa e tipo di pregunta aki
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No file selected | No tin fail selektá | Details | |
| Only show question | Mustra solamente pregunta | Details | |
| The folder %s doesn't exist and can't be created. | E folder %s no ta eksistí ni no por kre'é | Details | |
|
The folder %s doesn't exist and can't be created. E folder %s no ta eksistí ni no por kre'é
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No user groups found. | No a haña gruponan di usuario. | Details | |
| Survey bounce email address | Adrès digital di enkuesta ku bònsbèk | Details | |
|
Survey bounce email address Adrès digital di enkuesta ku bònsbèk
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No surveys found. | No a haña enkuesta | Details | |
| No question groups found. | No a haña grupo di pregunta | Details | |
Export as