LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Norwegian (Bokmål)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,385) Translated (5,332) Untranslated (49) Waiting (0) Fuzzy (4) Warnings (0)
1 316 317 318 319 320 359
Prio Original string Translation
Store the state? Lagre fylket? Details

Store the state?

Lagre fylket?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save city Lagre sted Details

Save city

Lagre sted
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Store the city? Lagre stedet? Details

Store the city?

Lagre stedet?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Location Sted Details

Location

Sted
You have to log in to edit this translation.
Auto-check exclusive option if all others are checked Velg automatisk eksklusivt alternativ hvis alle andre er valgt Details

Auto-check exclusive option if all others are checked

Velg automatisk eksklusivt alternativ hvis alle andre er valgt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting Hvis deltakeren velger alle alternativene, fjern alternativene og velg heller alternativet som er gjort under innstillingen "Eksklusivt alternativ" Details

If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting

Hvis deltakeren velger alle alternativene, fjern alternativene og velg heller alternativet som er gjort under innstillingen "Eksklusivt alternativ"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Exclusive option Eksklusivt alternativ Details

Exclusive option

Eksklusivt alternativ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Logic Logikk Details

Logic

Logikk
You have to log in to edit this translation.
Subquestion validation tip Valideringshint for underspørsmål Details

Subquestion validation tip

Valideringshint for underspørsmål
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterhol
Approved by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Dette er hint som vises til deltakeren og beskriver underspørsmålets valideringsligning. Details

This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation.

Dette er hint som vises til deltakeren og beskriver underspørsmålets valideringsligning.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion validation equation Valideringsligning for underspørsmål Details

Subquestion validation equation

Valideringsligning for underspørsmål
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Skriv inn en dikotom ligning for å validere hvert underspørsmål. Details

Enter a boolean equation to validate each subquestion.

Skriv inn en dikotom ligning for å validere hvert underspørsmål.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Question validation tip Hint for spørsmålsvalidering Details

Question validation tip

Hint for spørsmålsvalidering
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterhol
References:
Priority:
normal
More links:
This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation. Dette er et hint som blir vist til deltakeren og beskriver spørsmålets valideringsligning. Details

This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation.

Dette er et hint som blir vist til deltakeren og beskriver spørsmålets valideringsligning.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Question validation equation Spørsmålets valideringsligning Details

Question validation equation

Spørsmålets valideringsligning
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 316 317 318 319 320 359

Export as