Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You may register for this survey if you wish to take part. | Du kan registrere deg for å delta i undersøkelsen. | Details | |
You may register for this survey if you wish to take part. Du kan registrere deg for å delta i undersøkelsen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is anonymous. | Denne undersøkelsen besvares anonymt. | Details | |
This survey is anonymous. Denne undersøkelsen besvares anonymt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. | Skriv inn navnet og passordet du brukte da du lagret undersøkelsen. | Details | |
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Skriv inn navnet og passordet du brukte da du lagret undersøkelsen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can load a survey that you have previously saved from this screen. | Her kan du hente inn en tidligere lagret undersøkelse. | Details | |
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Her kan du hente inn en tidligere lagret undersøkelse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. | Advarsel: JavaScript er slått av i nettleseren eller for denne nettsiden. Det er ikke sikkert du kan svare på alle spørsmålene i undersøkelsen. Sjekk innstillingene i nettleseren. | Details | |
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. Advarsel: JavaScript er slått av i nettleseren eller for denne nettsiden. Det er ikke sikkert du kan svare på alle spørsmålene i undersøkelsen. Sjekk innstillingene i nettleseren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved name: | Lagret navn: | Details | |
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. | For å opptre anonymt, angi et pseudonym som brukernavn. Da trenger du heller ikke oppgi e-postadresse. | Details | |
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. For å opptre anonymt, angi et pseudonym som brukernavn. Da trenger du heller ikke oppgi e-postadresse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Restart this survey | Start undersøkelsen på nytt | Details | |
Resume later | Fortsett senere | Details | |
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. | Det er {NUMBEROFQUESTIONS} spørsmål i undersøkelsen. | Details | |
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. Det er {NUMBEROFQUESTIONS} spørsmål i undersøkelsen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is 1 question in this survey | Det er ett spørsmål i undersøkelsen | Details | |
There is 1 question in this survey Det er ett spørsmål i undersøkelsen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no questions in this survey | Det er ingen spørsmål i undersøkelsen | Details | |
There are no questions in this survey Det er ingen spørsmål i undersøkelsen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: There are no answers defined for this question. | Feil: Det er ingen svar definert til dette spørsmålet. | Details | |
Error: There are no answers defined for this question. Feil: Det er ingen svar definert til dette spørsmålet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language. | Feil: Det finnes ingen svaralternativ til dette spørsmålet og/eller på dette språket. | Details | |
Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language. Feil: Det finnes ingen svaralternativ til dette spørsmålet og/eller på dette språket.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin. | Dra og slipp tegnestiften til valg sted. Du kan også høyreklikke på kartet for å flytte tegnestiften. | Details | |
Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin. Dra og slipp tegnestiften til valg sted. Du kan også høyreklikke på kartet for å flytte tegnestiften.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as