Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The email attachments have not been imported because they were in an old format. | E-postvedleggene ble ikke importert fordi de var i et gammelt format. | Details | |
The email attachments have not been imported because they were in an old format. E-postvedleggene ble ikke importert fordi de var i et gammelt format.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid format | Ugyldig format | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them | Oversikt over spørsmål og grupper hvor du kan legge til, redigere og omorganisere dem | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them Oversikt over spørsmål og grupper hvor du kan legge til, redigere og omorganisere dem
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. | Som standard er undersøkelser aktivert i åpen tilgangsmodus og deltakere trenger ikke en invitasjonskode. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. Som standard er undersøkelser aktivert i åpen tilgangsmodus og deltakere trenger ikke en invitasjonskode.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. | Gratulerer! Undersøkelsen er aktivert i åpen tilgangsmodus. | Details | |
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. Gratulerer! Undersøkelsen er aktivert i åpen tilgangsmodus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Closed-access mode | Lukket tilgangsmodus | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? | Vil du at undersøkelsen skal være offentlig for alle (åpen tilgangsmodus) eller kun invitere (lukket tilgangsmodus)? | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? Vil du at undersøkelsen skal være offentlig for alle (åpen tilgangsmodus) eller kun invitere (lukket tilgangsmodus)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. | Det er fortsatt mulig å redigere spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål. Følgende innstillinger kan ikke endres når en spørreundersøkelse er aktivert. | Details | |
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. Det er fortsatt mulig å redigere spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål. Følgende innstillinger kan ikke endres når en spørreundersøkelse er aktivert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. | Når en undersøkelse er aktivert, kan du ikke lenger legge til eller slette spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål. | Details | |
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. Når en undersøkelse er aktivert, kan du ikke lenger legge til eller slette spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please keep in mind: | Husk: | Details | |
I don't want to stop my survey right now. | Jeg vil ikke stoppe undersøkelsen min akkurat nå. | Details | |
I don't want to stop my survey right now. Jeg vil ikke stoppe undersøkelsen min akkurat nå.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See details. | Se detaljer. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. | Viktig: Eksporter svarene før undersøkelsen deaktiveres. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. Viktig: Eksporter svarene før undersøkelsen deaktiveres.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | %sSpørsmål%s, %sgrupper%s og %sinnstillinger%s kan %sredigeres%s igjen. | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. %sSpørsmål%s, %sgrupper%s og %sinnstillinger%s kan %sredigeres%s igjen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | %sKan ikke%s %snås%s av %sdeltakere%s. Det vises en melding om at undersøkelsen er avsluttet. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. %sKan ikke%s %snås%s av %sdeltakere%s. Det vises en melding om at undersøkelsen er avsluttet.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as