Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Nėra siuntimui tinkamų el. pašto adresų. Priežastis gali būti ta, kad netenkinami žemiau nurodyti kriterijai: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Nėra siuntimui tinkamų el. pašto adresų. Priežastis gali būti ta, kad netenkinami žemiau nurodyti kriterijai:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | Priminimas išsiųstas: | Details | |
Invitation sent to: | Kvietimai išsiųsti: | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | El. pašto adresas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) praleistas: prieigos kodas nebegalioja. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. El. pašto adresas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) praleistas: prieigos kodas nebegalioja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | El. laiškas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) uždelstas: prieigos kodas dar negalioja. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. El. laiškas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) uždelstas: prieigos kodas dar negalioja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Kodų saugyklos požymių laukų aprašymai sėkmingai atnaujinti. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Kodų saugyklos požymių laukų aprašymai sėkmingai atnaujinti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s field(s) were successfully added. | %s laukas (-ai) sėkmingai pridėti. | Details | |
%s field(s) were successfully added. %s laukas (-ai) sėkmingai pridėti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Lentelėje jau yra įrašas su šiuo tiksliu prieigos kodu. To paties prieigos kodo negalima naudoti keliuose įrašuose. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Lentelėje jau yra įrašas su šiuo tiksliu prieigos kodu. To paties prieigos kodo negalima naudoti keliuose įrašuose.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed | Nepavyko | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s neperskaityti pranešimai buvo nuskaityti, sistema nepažymėjo nė vieno kaip peradresavimo. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s neperskaityti pranešimai buvo nuskaityti, sistema nepažymėjo nė vieno kaip peradresavimo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | Nuskaityti %s neperskaityti pranešimai, iš jų %s sistema pažymėjo kaip peradresuotus. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. Nuskaityti %s neperskaityti pranešimai, iš jų %s sistema pažymėjo kaip peradresuotus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | Apklausa, kurią pasirinkote, neegzistuoja | Details | |
The survey you selected does not exist Apklausa, kurią pasirinkote, neegzistuoja
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Štai apklausos pabaigos pranešimas. | Details | |
This is the survey end message. Štai apklausos pabaigos pranešimas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Pateikite Jūsų apklausą. | Details | |
Please explain something in detail: | Paaiškinkite išsamiau: | Details | |
Please explain something in detail: Paaiškinkite išsamiau:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as