Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This expression uses a possibly invalid comparison. Are you sure you didn't mean to do a numerical comparison? See manual for more information. | Questa espressione utilizza un confronto probabilmente non valido. Si è sicuri di non voler fare un confronto numerico? Vedere il manuale per ulteriori informazioni. | Details | |
This expression uses a possibly invalid comparison. Are you sure you didn't mean to do a numerical comparison? See manual for more information. Questa espressione utilizza un confronto probabilmente non valido. Si è sicuri di non voler fare un confronto numerico? Vedere il manuale per ulteriori informazioni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question has at least {n} warning.|This question has at least {n} warnings. | Questa domanda ha almeno {n} avvertenza.|Questa domanda ha almeno {n} avvertenze. | Details | |
This question has at least {n} warning.|This question has at least {n} warnings. Questa domanda ha almeno {n} avvertenza.|Questa domanda ha almeno {n} avvertenze.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
{n} question contains warnings that need to be verified.|{n} questions contain warnings that need to be verified. | {n} domanda contiene avvertenze che devono essere verificate.|{n} domande contengono avvertenze che devono essere verificate. | Details | |
{n} question contains warnings that need to be verified.|{n} questions contain warnings that need to be verified. {n} domanda contiene avvertenze che devono essere verificate.|{n} domande contengono avvertenze che devono essere verificate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid language | Lingua non valida | Details | |
Delete this entry and related response | Eliminare questa voce e la relativa risposta | Details | |
Delete this entry and related response Eliminare questa voce e la relativa risposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit response | Modifica risposta | Details | |
Saved response deleted. | Eliminata la risposta salvata. | Details | |
Unable to delete saved response. | Impossibile eliminare la risposta salvata. | Details | |
Unable to delete saved response. Impossibile eliminare la risposta salvata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved response not found | Risposta salvata non trovata | Details | |
End url | URL finale | Details | |
Quotas exceeded | Quote superate | Details | |
A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. | Un tema fruity per un uso flessibile. Questo tema offre variazioni monocromatiche e molte opzioni per una facile personalizzazione. | Details | |
A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. Un tema fruity per un uso flessibile. Questo tema offre variazioni monocromatiche e molte opzioni per una facile personalizzazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Miscellaneous files | File vari | Details | |
A clean and simple base that can be used by developers to create their own Bootstrap based theme. | Una base pulita e semplice che può essere utilizzata dagli sviluppatori per creare il proprio tema basato su Bootstrap. | Details | |
A clean and simple base that can be used by developers to create their own Bootstrap based theme. Una base pulita e semplice che può essere utilizzata dagli sviluppatori per creare il proprio tema basato su Bootstrap.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export these responses as queXML PDF: | Esporta queste risposte come PDF queXML: | Details | |
Export these responses as queXML PDF: Esporta queste risposte come PDF queXML:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as