Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Újraaktiváláskor importálhatod az archivált kitöltéseket, és folytathatod a kitöltések gyűjtését. | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Újraaktiváláskor importálhatod az archivált kitöltéseket, és folytathatod a kitöltések gyűjtését.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Újraaktiválás után nem adhatsz hozzá és nem törölhetsz kérdéseket, kérdéscsoportokat vagy alkérdéseket. Szöveget azonban szerkeszthetsz. | Details | |
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Újraaktiválás után nem adhatsz hozzá és nem törölhetsz kérdéseket, kérdéscsoportokat vagy alkérdéseket. Szöveget azonban szerkeszthetsz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Deaktiválás után a válaszokat archiváljuk. Ezután újra hozzáadhatsz vagy törölhetsz kérdéseket, csoportokat és beállításokat. | Details | |
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Deaktiválás után a válaszokat archiváljuk. Ezután újra hozzáadhatsz vagy törölhetsz kérdéseket, csoportokat és beállításokat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Aktiválás után nem adhatsz hozzá és nem törölhetsz kérdéseket, kérdéscsoportokat vagy alkérdéseket. Szöveget azonban szerkeszthetsz. | Details | |
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Aktiválás után nem adhatsz hozzá és nem törölhetsz kérdéseket, kérdéscsoportokat vagy alkérdéseket. Szöveget azonban szerkeszthetsz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What's your question? | Mi a kérdésed? | Details | |
What is your question group about? | Miről szól a kérdéscsoportod? | Details | |
What is your question group about? Miről szól a kérdéscsoportod?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Mit kezdesz a %smeglévő%s kitöltésekkel? | Details | |
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Mit kezdesz a %smeglévő%s kitöltésekkel?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you think so far? | Mit gondolsz idáig? | Details | |
Welcome title | Üdvözlő címé | Details | |
Welcome screen settings | Üdvözlőképernyő beállításai | Details | |
Welcome screen | Üdvözlőképernyő | Details | |
Welcome description | Üdvözlő leírása | Details | |
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? | Nagyon hálásak leszünk, ha válaszolsz két rövid kérdésre az új szerkesztővel kapcsolatos tapasztalatairól. | Details | |
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Nagyon hálásak leszünk, ha válaszolsz két rövid kérdésre az új szerkesztővel kapcsolatos tapasztalatairól.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Waiting for changes to be saved... | Várakozás a módosítások mentésére… | Details | |
Waiting for changes to be saved... Várakozás a módosítások mentésére…
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Visualization | Vizualizáció | Details | |
Export as