| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Responses to this survey are anonymized. | Ennek a kérdőívnek a kitöltései anonimizáltak. | Details | |
|
Responses to this survey are anonymized. Ennek a kérdőívnek a kitöltései anonimizáltak.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| None | Nincs | Details | |
| Your responses were successfully saved. | A válaszaidat sikeresen mentettük. | Details | |
|
Your responses were successfully saved. A válaszaidat sikeresen mentettük.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Sajnáljuk, de nem léphetsz be ebbe a kérdőívbe. | Details | |
|
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Sajnáljuk, de nem léphetsz be ebbe a kérdőívbe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For further information please contact %s: | További információkért kérem, lépj kapcsolatba %s munkatársunkkal: | Details | |
|
For further information please contact %s: További információkért kérem, lépj kapcsolatba %s munkatársunkkal:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Ez a kérdőív zártkörű, a kérdőívben való részvételhez hozzáférési kód szükséges. | Details | |
|
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Ez a kérdőív zártkörű, a kérdőívben való részvételhez hozzáférési kód szükséges.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Load unfinished survey | Félbehagyott kérdőív visszatöltése | Details | |
|
Load unfinished survey Félbehagyott kérdőív visszatöltése
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You did not provide a password. | Nem adtál meg jelszót. | Details | |
| You did not provide a name. | Nem adtál meg nevet. | Details | |
| You have already completed this survey. | A kérdőívet már kitöltötted egyszer. | Details | |
|
You have already completed this survey. A kérdőívet már kitöltötted egyszer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey is not yet started. | Ez a kérdőív még nem indult el. | Details | |
|
This survey is not yet started. Ez a kérdőív még nem indult el.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View statistics | Statisztikák megjelenítése | Details | |
| Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | A böngésződ szerint ezt a kérdőívet már egyszer kitöltötték. Újraindítjuk a munkamenetet, hogy elölről kezdhesd. | Details | |
|
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. A böngésződ szerint ezt a kérdőívet már egyszer kitöltötték. Újraindítjuk a munkamenetet, hogy elölről kezdhesd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Previous session is set to be finished. | Az előző munkamenetet befejezettnek jelöltük meg. | Details | |
|
Previous session is set to be finished. Az előző munkamenetet befejezettnek jelöltük meg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The access code you provided doesn't match the one in your session. | A megadott hozzáférési kód nem egyezik avval, amit a munkamenetéhez használ. | Details | |
|
The access code you provided doesn't match the one in your session. A megadott hozzáférési kód nem egyezik avval, amit a munkamenetéhez használ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as