| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Survey | Kérdőív | Details | |
| Comments | Megjegyzések | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes | Nem sikerült frissíteni a címkéket, mert duplikált kódokat használsz | Details | |
|
Can't update labels because you are using duplicated codes Nem sikerült frissíteni a címkéket, mert duplikált kódokat használsz
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Labels successfully updated | A címkéket sikeresen frissítetted | Details | |
|
Labels successfully updated A címkéket sikeresen frissítetted
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid timings data XML file. | Ez nem egy valós időzítő adat XML fájl. | Details | |
|
This is not a valid timings data XML file. Ez nem egy valós időzítő adat XML fájl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid response data XML file. | Ez nem egy valós kitöltés adat XML fájl. | Details | |
|
This is not a valid response data XML file. Ez nem egy valós kitöltés adat XML fájl.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | Ez nem egy érvényes LimeSurvey kérdőívstruktúra XML fájl. Az importálás sikertelen volt. | Details | |
|
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. Ez nem egy érvényes LimeSurvey kérdőívstruktúra XML fájl. Az importálás sikertelen volt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | Sajnos a kitöltésed már túllépte a kérdőívre megadott kvótában szereplő határértéket. | Details | |
|
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. Sajnos a kitöltésed már túllépte a kérdőívre megadott kvótában szereplő határértéket.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. | Az importált kérdésfájl nyelvei kell, hogy tartalmazzák ennek a kérdőívnek legalább a fő nyelvét. | Details | |
|
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. Az importált kérdésfájl nyelvei kell, hogy tartalmazzák ennek a kérdőívnek legalább a fő nyelvét.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | Az importált csoportfájl nyelvei kell, hogy tartalmazzák ennek a kérdőívnek legalább a fő nyelvét. | Details | |
|
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. Az importált csoportfájl nyelvei kell, hogy tartalmazzák ennek a kérdőívnek legalább a fő nyelvét.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Start HTML editor in a popup window | HTML szerkesztő indítása felugró ablakban | Details | |
|
Start HTML editor in a popup window HTML szerkesztő indítása felugró ablakban
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Switch to closed-access mode | Váltás zárt hozzáférési módra | Details | |
|
Switch to closed-access mode Váltás zárt hozzáférési módra
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | Fájlok feltöltéshez szükséges mappát nem sikerült létrehozni. Ellenőrizd a /upload/surveys mappa jogosultságaidat. | Details | |
|
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Fájlok feltöltéshez szükséges mappát nem sikerült létrehozni. Ellenőrizd a /upload/surveys mappa jogosultságaidat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Database error | Adatbázishiba | Details | |
| Activate Survey | Kérdőív aktiválása | Details | |
Export as