Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Select all | Seleccionar todos/as | Details | |
Survey response %d | Resposta da enquisa %d | Details | |
Survey response | Resposta da enquisa | Details | |
CPDB mapping | Asignación CPDB | Details | |
Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses. | Os duplicados detectaranse mediante combinación de nome, apelido e enderezo de email. | Details | |
Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses. Os duplicados detectaranse mediante combinación de nome, apelido e enderezo de email.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file. | Os duplicados detectaranse usando o ID do/a participante neste ficheiro CSV. | Details | |
Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file. Os duplicados detectaranse usando o ID do/a participante neste ficheiro CSV.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(none) | (ningún) | Details | |
Answer must be between %s and %s | A resposta debe estar entre %s e %s | Details | |
Answer must be between %s and %s A resposta debe estar entre %s e %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer must be %s | A resposta debe ser %s | Details | |
Answer must be less or equal to %s | A resposta debe ser menor ou igual que %s | Details | |
Answer must be less or equal to %s A resposta debe ser menor ou igual que %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer must be greater or equal to %s | A resposta debe ser maior ou igual que %s | Details | |
Answer must be greater or equal to %s A resposta debe ser maior ou igual que %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Title of subquestion %s was updated to %s. | O título da subpregunta %s actualizouse a %s. | Details | |
Title of subquestion %s was updated to %s. O título da subpregunta %s actualizouse a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unlimited | Ilimitada | Details | |
You did not answer to the security question. | Non respondeu á pregunta de seguranza. | Details | |
You did not answer to the security question. Non respondeu á pregunta de seguranza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add subquestion or answer items | Alta rápida de ítems de resposta ou subpregunta | Details | |
Quick-add subquestion or answer items Alta rápida de ítems de resposta ou subpregunta
You have to log in to edit this translation.
|
Export as