LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Galician

Filter ↓ Sort ↓ All (5,711) Translated (3,816) Untranslated (1,762) Waiting (0) Fuzzy (140) Warnings (0)
1 225 226 227 228 229 382
Prio Original string Translation
Do you really want to continue? Quer continuar? Details

Do you really want to continue?

Quer continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
If you replace the label set these translations will be lost. Se substitúe o xogo de etiquetas perderanse as traducións. Details

If you replace the label set these translations will be lost.

Se substitúe o xogo de etiquetas perderanse as traducións.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Se substitúe o xogo de etiquetas perderanse os valores de avaliación existentes. Details

If you replace the label set the existing asssessment values will be lost.

Se substitúe o xogo de etiquetas perderanse os valores de avaliación existentes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Do you want to continue? Desexa continuar? Details

Do you want to continue?

Desexa continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Edite a liña que comeza con %s e complete o nome coa ruta completa ao ficheiro de datos descargado. Details

Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file.

Edite a liña que comeza con %s e complete o nome coa ruta completa ao ficheiro de datos descargado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
not having already completed the survey aínda non completaran a enquisa Details

not having already completed the survey

aínda non completaran a enquisa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Se activa a opción de respostas anonimizadas só se usará unha datación inocua (1980-01-01) en todas as respostas, para garantir o anonimato dos/as participantes. Details

If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.

Se activa a opción de respostas anonimizadas só se usará unha datación inocua (1980-01-01) en todas as respostas, para garantir o anonimato dos/as participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
You can't update question code for an active survey. Non pode actualizar o código de pregunta nunha enquisa activa. Details

You can't update question code for an active survey.

Non pode actualizar o código de pregunta nunha enquisa activa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer must be between %s and %s A resposta debe estar entre %s e %s Details

Your answer must be between %s and %s

A resposta debe estar entre %s e %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer must be %s A resposta debe ser %s Details

Your answer must be %s

A resposta debe ser %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer must be at most %s A resposta debe ser como máximo %s Details

Your answer must be at most %s

A resposta debe ser como máximo %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Your answer must be at least %s A resposta debe ser como mínimo %s Details

Your answer must be at least %s

A resposta debe ser como mínimo %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
There were errors when trying to populate the database: Houbo erros ao tratar de poboar a base de datos: Details

There were errors when trying to populate the database:

Houbo erros ao tratar de poboar a base de datos:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
PDF header string (if empty, survey name will be used): Texto do cabezallo do PDF (por defecto usarase o nome da enquisa): Details

PDF header string (if empty, survey name will be used):

Texto do cabezallo do PDF (por defecto usarase o nome da enquisa):
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
PDF header title (if empty, site name will be used): Título do cabezallo do PDF (por defecto usarase o nome do sitio): Details

PDF header title (if empty, site name will be used):

Título do cabezallo do PDF (por defecto usarase o nome do sitio):
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 225 226 227 228 229 382

Export as