Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Group / Question order | Groupe / Ordre des questions | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). | Le nom de l’icône doit être un nom simple (alphanumérique, espace, tiret et soulignement bas). | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). Le nom de l’icône doit être un nom simple (alphanumérique, espace, tiret et soulignement bas).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | En continuant ce questionnaire vous acceptez la politique de confidentialité des données du gestionnaire. | Details | |
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. En continuant ce questionnaire vous acceptez la politique de confidentialité des données du gestionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete label set %s. | Impossible de supprimer le jeu d‘étiquette %s. | Details | |
Unable to delete label set %s. Impossible de supprimer le jeu d‘étiquette %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set “%s” was successfully deleted. | Le jeu d’étiquette «%s» a était supprimé avec succès. | Details | |
Label set “%s” was successfully deleted. Le jeu d’étiquette «%s» a était supprimé avec succès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | Ce questionnaire est anonymisé. Vous ne pouvez utiliser les attributs de participants qu’avec des questionnaires non-anonymisés. | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Ce questionnaire est anonymisé. Vous ne pouvez utiliser les attributs de participants qu’avec des questionnaires non-anonymisés.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error in default value : %s | Erreur avec la valeur par défaut : %s | Details | |
Error in default value : %s Erreur avec la valeur par défaut : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group relevance: | Filtre conditionnel du groupe : | Details | |
Top 2, Middle, Bottom 2 | Haut 2, Milieu, En bas 2 | Details | |
Gross percentage | Pourcentage brut | Details | |
gross | brut | Details | |
Descriptive statistics | Statistiques descriptives | Details | |
valid | valide | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | Position de départ du curseur. Vous pouvez utiliser le gestionnaire d’expression, mais le résultat doit être un nombre avant d’afficher la page. Ce paramètre à la priorité sur la position centrale du curseur. | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. Position de départ du curseur. Vous pouvez utiliser le gestionnaire d’expression, mais le résultat doit être un nombre avant d’afficher la page. Ce paramètre à la priorité sur la position centrale du curseur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) | Retour à la liste de l'attribut de sgqa1 à sgqaN qui satisfait les conditions (valeur de cmpAttr ) | Details | |
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) Retour à la liste de l'attribut de sgqa1 à sgqaN qui satisfait les conditions (valeur de cmpAttr )
You have to log in to edit this translation.
|
Export as