Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Selected role(s)... | Rôle(s) sélectionné(s) ... | Details | |
Update permission roles %s | Mise à jour des rôles de permission %s | Details | |
Update permission roles %s Mise à jour des rôles de permission %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create permission roles | Création de rôles de permission | Details | |
Create permission roles Création de rôles de permission
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Standard participant fields | Champs de participant standard | Details | |
Standard participant fields Champs de participant standard
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map your central participant attributes to existing survey participant attributes or create new ones | Associez les attributs de votre base de participants centralisée aux attributs des participants de votre questionnaire, ou créez-en des nouveaux | Details | |
Map your central participant attributes to existing survey participant attributes or create new ones Associez les attributs de votre base de participants centralisée aux attributs des participants de votre questionnaire, ou créez-en des nouveaux
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All changes of global survey settings will immediately affect all related survey groups and surveys that use inherited values. | Les modifications de paramètres globaux affecteront immédiatement tous les groupes et questionnaires qui utilisent des valeurs héritées. | Details | |
All changes of global survey settings will immediately affect all related survey groups and surveys that use inherited values. Les modifications de paramètres globaux affecteront immédiatement tous les groupes et questionnaires qui utilisent des valeurs héritées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Global survey settings | Paramètres globaux des questionnaires | Details | |
Global survey settings Paramètres globaux des questionnaires
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Overwrite files with the same name when uploaded, moved or copied through the editor/file-manager? | Remplacement des fichiers ayant le même nom lorsque vous envoyez, déplacez ou copiez via le gestionnaire/éditeur de fichiers. | Details | |
Overwrite files with the same name when uploaded, moved or copied through the editor/file-manager? Remplacement des fichiers ayant le même nom lorsque vous envoyez, déplacez ou copiez via le gestionnaire/éditeur de fichiers.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Recalculates the storage used by all your files in the upload folders | Recalcul de l'espace utilisé par l'ensemble de vos fichiers dans le répertoire d'envoi. | Details | |
Recalculates the storage used by all your files in the upload folders Recalcul de l'espace utilisé par l'ensemble de vos fichiers dans le répertoire d'envoi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enabling unstable updates will allow you to try alpha and beta versions of extensions. Talk to the extension author for more information. | L'activation des mises à jour instables vous permettra d'essayer les versions alpha et bêta des extensions. Parlez à l'auteur de l'extension pour plus d'informations. | Details | |
Enabling unstable updates will allow you to try alpha and beta versions of extensions. Talk to the extension author for more information. L'activation des mises à jour instables vous permettra d'essayer les versions alpha et bêta des extensions. Parlez à l'auteur de l'extension pour plus d'informations.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow unstable extension updates: | Autoriser les mises à jour instables des extensions: | Details | |
Allow unstable extension updates: Autoriser les mises à jour instables des extensions:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Full lock | Verrouillage complet | Details | |
Soft lock | Verrouillage partiel | Details | |
Maintenance mode: | Mode maintenance : | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it | Modes de maintenance: Désactivé Verrouillage partiel - les participants peuvent terminer les questionnaires commencés, aucun nouveau participant n'est autorisé Verrouillage complet - aucun des participants n'est autorisé à répondre au questionnaire, même s'il a déjà commencé à le faire | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it Modes de maintenance: ↵ Désactivé↵ Verrouillage partiel - les participants peuvent terminer les questionnaires commencés, aucun nouveau participant n'est autorisé↵ Verrouillage complet - aucun des participants n'est autorisé à répondre au questionnaire, même s'il a déjà commencé à le faire
You have to log in to edit this translation.
|
Export as