LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: French (France)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,359) Translated (5,306) Untranslated (40) Waiting (0) Fuzzy (14) Warnings (0)
1 5 6 7 8 9 354
Prio Original string Translation
The email attachments have not been imported because they were in an old format. Les pièces jointes du message n'ont pas été importées car le format est obsolète. Details

The email attachments have not been imported because they were in an old format.

Les pièces jointes du message n'ont pas été importées car le format est obsolète.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-11-13 08:14:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Invalid format Format invalide Details

Invalid format

Format invalide
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-01 05:42:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them Liste des questions et des groupes où vous pouvez les ajouter, les modifier et les réordonner Details

Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them

Liste des questions et des groupes où vous pouvez les ajouter, les modifier et les réordonner
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-11 15:04:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. Par défaut, les questionnaires sont activés en accès public et les participants n'ont pas besoin d'un code d'invitation. Details

By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code.

Par défaut, les questionnaires sont activés en accès public et les participants n'ont pas besoin d'un code d'invitation.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-11-13 08:15:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. Bravo, le questionnaire a été activé en accès public. Details

Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode.

Bravo, le questionnaire a été activé en accès public.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-11-13 08:16:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Closed-access mode Mode accès restreint Details

Closed-access mode

Mode accès restreint
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 17:02:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? Souhaitez-vous que votre questionnaire soit disponible pour tout le monde (mode libre accès) ou sur invitation uniquement (mode accès restreint) ? Details

Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)?

Souhaitez-vous que votre questionnaire soit disponible pour tout le monde (mode libre accès) ou sur invitation uniquement (mode accès restreint) ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 16:01:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. La modification de questions, de groupes de questions ou de sous-questions est toujours possible. Les paramètres suivants ne peuvent pas être modifiés une fois qu'un questionnaire a été activé. Details

Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated.

La modification de questions, de groupes de questions ou de sous-questions est toujours possible. Les paramètres suivants ne peuvent pas être modifiés une fois qu'un questionnaire a été activé.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 15:56:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. Une fois qu'un questionnaire a été activé, vous ne pouvez plus ajouter ou supprimer des questions, des groupes de questions ou des sous-questions. Details

Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions.

Une fois qu'un questionnaire a été activé, vous ne pouvez plus ajouter ou supprimer des questions, des groupes de questions ou des sous-questions.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 15:55:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Please keep in mind: Veuillez noter: Details

Please keep in mind:

Veuillez noter:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 15:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
I don't want to stop my survey right now. Je ne veux pas arrêter mon questionnaire pour le moment. Details

I don't want to stop my survey right now.

Je ne veux pas arrêter mon questionnaire pour le moment.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 13:26:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
See details. Voir les détails. Details

See details.

Voir les détails.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 13:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Important: Export your responses before deactivating your survey. Important : Exportez vos réponses avant de désactiver votre questionnaire. Details

Important: Export your responses before deactivating your survey.

Important : Exportez vos réponses avant de désactiver votre questionnaire.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 13:24:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. Les %squestions%s, les %sgroupes%s et les %sparamètres%s peuvent être à nouveau %smodifiés%s. Details

%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again.

Les %squestions%s, les %sgroupes%s et les %sparamètres%s peuvent être à nouveau %smodifiés%s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-14 13:21:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
JosephM
Approved by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. Le questionnaire %sn'est plus%s %saccessible%s pour les %sparticipants%s. Un message s'affichera indiquant que le questionnaire a été fermé. Details

%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed.

Le questionnaire %sn'est plus%s %saccessible%s pour les %sparticipants%s. Un message s'affichera indiquant que le questionnaire a été fermé.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-11-13 08:08:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 5 6 7 8 9 354

Export as