Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: | Réinitialiser les tentatives de connexion infructueuses des participants pour rendre le questionnaire de nouveau accessible: | Details | |
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: Réinitialiser les tentatives de connexion infructueuses des participants pour rendre le questionnaire de nouveau accessible:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for survey participation | Protection d'attaque par force brute pour la participation au questionnaire | Details | |
Brute-force protection for survey participation Protection d'attaque par force brute pour la participation au questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | Temps de blocage en secondes (après le nombre maximum de tentatives) : | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): Temps de blocage en secondes (après le nombre maximum de tentatives) :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maximum number of attempts: | Nombre maximal de tentatives atteint : | Details | |
Maximum number of attempts: Nombre maximal de tentatives atteint :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for administration | Protection d’attaque par force brute pour l’administration | Details | |
Brute-force protection for administration Protection d’attaque par force brute pour l’administration
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed login attempts of participants have been reset. | Les tentatives de connexion infructueuses des participants ont été réinitialisées. | Details | |
Failed login attempts of participants have been reset. Les tentatives de connexion infructueuses des participants ont été réinitialisées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Source directory not found | Répertoire source non trouvé | Details | |
Source directory not found Répertoire source non trouvé
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been removed from the central participants list for this site. | Vous avez été ôté de la liste principale des participants pour ce site. | Details | |
You have been removed from the central participants list for this site. Vous avez été ôté de la liste principale des participants pour ce site.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Destination directory already exists! | Le répertoire de destination existe déjà! | Details | |
Destination directory already exists! Le répertoire de destination existe déjà!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid response ID | Identifiant de réponse invalide | Details | |
Copy survey resource files and adapt links | Copier les fichiers de ressources de questionnaire et adapter les liens | Details | |
Copy survey resource files and adapt links Copier les fichiers de ressources de questionnaire et adapter les liens
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Vous êtes sur le point d’ajouter un participant sans les détails de base. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? | Details | |
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Vous êtes sur le point d’ajouter un participant sans les détails de base. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create empty participant | Créer un participant vide | Details | |
Send email only to participants with partial responses: | Envoyer un e-mail uniquement aux participants avec des réponses partielles : | Details | |
Send email only to participants with partial responses: Envoyer un e-mail uniquement aux participants avec des réponses partielles :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey languages: | Langues du questionnaire | Details | |
Export as