Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
How many roads must a man walk down? | Combien de routes un homme doit-il prendre ? | Details | |
How many roads must a man walk down? Combien de routes un homme doit-il prendre ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Registration email subject | Objet du courriel d’enregistrement | Details | |
Registration email subject Objet du courriel d’enregistrement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation email subject | Objet de la confirmation | Details | |
Reminder email subject | Objet de la relance | Details | |
Invitation email subject | Objet de l’invitation | Details | |
Question help | Aide de la question | Details | |
Survey participants | Participants au questionnaire | Details | |
Single response: ID %s | Réponse unique : ID %s | Details | |
Filter | Filtre | Details | |
Select columns | Sélectionner les colonnes | Details | |
LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php . | Les requêtes LDAP sont définies par l’administrateur dans le fichier de configuration /application/config/ldap.php. | Details | |
LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php . Les requêtes LDAP sont définies par l’administrateur dans le fichier de configuration /application/config/ldap.php.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid survey ID | Numéro de questionnaire invalide | Details | |
Tab-separated-values format (*.txt) | Valeurs séparées par tabulations (*.txt) | Details | |
Tab-separated-values format (*.txt) Valeurs séparées par tabulations (*.txt)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s min. %s sec. | %s min. %s sec. | Details | |
(Sub-)question width | Largeur de la (sous-)question | Details | |
Export as