LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: French (France)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,399) Untranslated (22) Waiting (2) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 207 208 209 210 211 360
Prio Original string Translation
Select all Sélectionnez tout Details

Select all

Sélectionnez tout
You have to log in to edit this translation.
Survey response %d Réponse au questionnaire %d Details

Survey response %d

Réponse au questionnaire %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Survey response Réponse du questionnaire Details

Survey response

Réponse du questionnaire
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
CPDB mapping Configuration BDCC Details

CPDB mapping

Configuration BDCC
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses. Les doublons seront détectés en combinant les noms, prénoms et courriels. Details

Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses.

Les doublons seront détectés en combinant les noms, prénoms et courriels.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file. Les doublons seront détectés grâce au champ "participant_id" dans ce fichier CSV Details

Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file.

Les doublons seront détectés grâce au champ "participant_id" dans ce fichier CSV
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
(none) (aucun) Details

(none)

(aucun)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be between %s and %s La réponse doit être comprise entre %s et %s Details

Answer must be between %s and %s

La réponse doit être comprise entre %s et %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be %s La réponse doit être %s Details

Answer must be %s

La réponse doit être %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be less or equal to %s La réponse doit être inférieure ou égale à %s Details

Answer must be less or equal to %s

La réponse doit être inférieure ou égale à %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be greater or equal to %s La réponse doit être supérieure ou égale à %s Details

Answer must be greater or equal to %s

La réponse doit être supérieure ou égale à %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Title of subquestion %s was updated to %s. Le titre de la sous question %s a été mis à jour vers %s. Details

Title of subquestion %s was updated to %s.

Le titre de la sous question %s a été mis à jour vers %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Unlimited Illimité Details

Unlimited

Illimité
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Carl (karld)
References:
Priority:
normal
More links:
You did not answer to the security question. Vous n’avez pas répondu à la question de sécurité. Details

You did not answer to the security question.

Vous n’avez pas répondu à la question de sécurité.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Quick-add subquestion or answer items Ajout rapide de sous-question ou d’éléments de réponse Details

Quick-add subquestion or answer items

Ajout rapide de sous-question ou d’éléments de réponse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 207 208 209 210 211 360

Export as