Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Verify username and try again | Vérifiez votre nom d’utilisateur et essayez à nouveau | Details | |
Verify username and try again Vérifiez votre nom d’utilisateur et essayez à nouveau
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Username not found in LDAP server | Nom d’utilisateur non trouvé dans le serveur LDAP | Details | |
Username not found in LDAP server Nom d’utilisateur non trouvé dans le serveur LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Plugin is not active | L’extension n’est pas active | Details | |
Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory | Fichier envoyé non trouvé. Vérifiez vos droits et le chemin (%s) pour le répertoire d’envoi | Details | |
Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory Fichier envoyé non trouvé. Vérifiez vos droits et le chemin (%s) pour le répertoire d’envoi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not completed | Non complété | Details | |
Survey language could not be created. | La langue de ce questionnaire n’a pu être créée. | Details | |
Survey language could not be created. La langue de ce questionnaire n’a pu être créée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The requested files do not exist on the server. | Les fichiers demandés n’existent pas sur le serveur. | Details | |
The requested files do not exist on the server. Les fichiers demandés n’existent pas sur le serveur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, this file was not found. | Désolé, ce fichier n’a pas été trouvé. | Details | |
Sorry, this file was not found. Désolé, ce fichier n’a pas été trouvé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question code & question text | Code de question & texte de la question | Details | |
Question code & question text Code de question & texte de la question
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email failed | L'envoi du message a échoué | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. | L’adresse que vous avez saisie est déjà enregistrée. Un message a été envoyé à cette adresse avec un lien qui vous donne accès au questionnaire. | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. L’adresse que vous avez saisie est déjà enregistrée. Un message a été envoyé à cette adresse avec un lien qui vous donne accès au questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey administrator %s (%s) | Administrateur du questionnaire %s (%s) | Details | |
Survey administrator %s (%s) Administrateur du questionnaire %s (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must enter a valid email. Please try again. | Vous devez entrer une adresse de courriel valide. Veuillez réessayer. | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. Vous devez entrer une adresse de courriel valide. Veuillez réessayer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The password you have chosen at the optional settings step. | Le mot de passe que vous avez choisi à l'étape des paramètres optionnels. | Details | |
The password you have chosen at the optional settings step. Le mot de passe que vous avez choisi à l'étape des paramètres optionnels.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Try again! Creation of database failed. | Essayez encore! La création de la base de données a échoué. | Details | |
Try again! Creation of database failed. Essayez encore! La création de la base de données a échoué.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as