Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Calculate storage | Calcul du stockage | Details | |
Storage | Stockage | Details | |
deleted | supprimé | Details | |
Nothing to update | Aucune mise à jour disponible | Details | |
Error: Could not delete some files: | Erreur : impossible de supprimer certains fichiers : | Details | |
Error: Could not delete some files: Erreur : impossible de supprimer certains fichiers :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found no response with ID %d | Aucune réponse trouvée avec l’identifiant %d | Details | |
Found no response with ID %d Aucune réponse trouvée avec l’identifiant %d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response(s) deleted. | Réponse(s) supprimée(s). | Details | |
Your new password was not saved because the old password was wrong. | Votre nouveau mot de passe n’a pas été sauvegardé car votre ancien mot de passe n’était pas correct. | Details | |
Your new password was not saved because the old password was wrong. Votre nouveau mot de passe n’a pas été sauvegardé car votre ancien mot de passe n’était pas correct.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your new password was not saved because it matches the old password. | Votre nouveau mot de passe n’a pas été sauvegardé car c’est le même que l’ancien. | Details | |
Your new password was not saved because it matches the old password. Votre nouveau mot de passe n’a pas été sauvegardé car c’est le même que l’ancien.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB): | Fichier de données des réponses (*.csv,*.vv,*.txt) (Taille maximale : %d MB) : | Details | |
Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB): Fichier de données des réponses (*.csv,*.vv,*.txt) (Taille maximale : %d MB) :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore. | Après la confirmation, vous ne recevrez plus d'invitations ou de rappels pour ce questionnaire. | Details | |
After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore. Après la confirmation, vous ne recevrez plus d'invitations ou de rappels pour ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. | Veuillez confirmer que vous ne souhaitez plus participer à ce questionnaire en cliquant sur le bouton ci-dessous. | Details | |
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. Veuillez confirmer que vous ne souhaitez plus participer à ce questionnaire en cliquant sur le bouton ci-dessous.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
I confirm | Je confirme | Details | |
Answer codes must be unique by question. | Les codes de réponses doivent être uniques pour chaque question. | Details | |
Answer codes must be unique by question. Les codes de réponses doivent être uniques pour chaque question.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An unknown error occurred | Une erreur inconnue est survenue | Details | |
An unknown error occurred Une erreur inconnue est survenue
You have to log in to edit this translation.
|
Export as