| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again. | Sur la page suivante vous pourrez créer un pdf qui pourra ensuite être imprimé puis rempli puis numérisé. | Details | |
|
On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again. Sur la page suivante vous pourrez créer un pdf qui pourra ensuite être imprimé puis rempli puis numérisé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To get to know more about queXML check this page: | Pour en savoir plus à propos de queXML, consultez cette page : | Details | |
|
To get to know more about queXML check this page: Pour en savoir plus à propos de queXML, consultez cette page :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software. | L’exportation d’un questionnaire en queXML vous permet de créer des documents PDF qui pourront être imprimés puis remplis pour être ensuite numérisés puis traités en utilisant le logiciel queXF. | Details | |
|
Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software. L’exportation d’un questionnaire en queXML vous permet de créer des documents PDF qui pourront être imprimés puis remplis pour être ensuite numérisés puis traités en utilisant le logiciel queXF.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types. | Ce n’est pas adapté pour sauvegarder une questionnaire LimeSurvey car cela ne peut pas exporter ni les conditions, ni tous les types de questions. | Details | |
|
It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types. Ce n’est pas adapté pour sauvegarder une questionnaire LimeSurvey car cela ne peut pas exporter ni les conditions, ni tous les types de questions.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| queXML is an XML description of a questionnaire. | queXML est une description XML d’un questionnaire. | Details | |
|
queXML is an XML description of a questionnaire. queXML est une description XML d’un questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timings (if activated) | Chronomètres (si activés) | Details | |
| Survey structure | Structure du questionnaire | Details | |
| It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'. | Cela inclura les données suivantes dans un fichier ZIP se terminant par '.lsa'. | Details | |
|
It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'. Cela inclura les données suivantes dans un fichier ZIP se terminant par '.lsa'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This export is intended to create a complete backup of an active survey for archival purposes. | Cette exportation est pensée pour créer une sauvegarde complète d’un questionnaire actif à des fins d’archivage. | Details | |
|
This export is intended to create a complete backup of an active survey for archival purposes. Cette exportation est pensée pour créer une sauvegarde complète d’un questionnaire actif à des fins d’archivage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: This file does not contain any collected responses. | Veuillez noter : ce fichier ne contient aucune réponse collectée. | Details | |
|
Please note: This file does not contain any collected responses. Veuillez noter : ce fichier ne contient aucune réponse collectée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset now | Réinitialiser maintenant | Details | |
| Fields marked with an asterisk are mandatory. | Les champs marqués d’un astérisque sont obligatoires. | Details | |
|
Fields marked with an asterisk are mandatory. Les champs marqués d’un astérisque sont obligatoires.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey. | Vous pouvez vous enregistrer pour ce questionnaire mais vous devrez attendre le {{sStartDate}} avant de pouvoir le remplir. | Details | |
|
You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey. Vous pouvez vous enregistrer pour ce questionnaire mais vous devrez attendre le {{sStartDate}} avant de pouvoir le remplir.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Inherit everything | Tout hériter | Details | |
| default | défaut | Details | |
Export as