| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| 'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | le suffixe 'comment' ne peut pas être utilisé dans les choix multiples avec commentaires. | Details | |
|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. le suffixe 'comment' ne peut pas être utilisé dans les choix multiples avec commentaires.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cross-hover in matrix questions | Croisement dans les questions de type matrice | Details | |
|
Cross-hover in matrix questions Croisement dans les questions de type matrice
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Zebra-striped questions | Questions zébrées | Details | |
| Saving responses is disabled if survey is not activated. | La sauvegarde des réponses est désactivée si le questionnaire n’est pas activé. | Details | |
|
Saving responses is disabled if survey is not activated. La sauvegarde des réponses est désactivée si le questionnaire n’est pas activé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | Vos réponses n’ont pas été sauvegardées. Veuillez contacter l’administrateur du questionnaire. | Details | |
|
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Vos réponses n’ont pas été sauvegardées. Veuillez contacter l’administrateur du questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tab | Tabulation | Details | |
| File %s cannot be deleted for security reasons. | Le fichier %s ne peut être supprimé pour raison de sécurité. | Details | |
|
File %s cannot be deleted for security reasons. Le fichier %s ne peut être supprimé pour raison de sécurité.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Si vous avez beaucoup d’éléments et utiliser les filtres de réponse, vous pouvez désactiver cette option pour améliorer la vitesse du navigateur. | Details | |
|
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Si vous avez beaucoup d’éléments et utiliser les filtres de réponse, vous pouvez désactiver cette option pour améliorer la vitesse du navigateur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Remarque : le chargement automatique de l‘URL de fin ne fonctionne que si le questionnaire est activé. | Details | |
|
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Remarque : le chargement automatique de l‘URL de fin ne fonctionne que si le questionnaire est activé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: This link only works if the survey is activated. | remarque : ce lien ne fonctionne que si le questionnaire est activé. | Details | |
|
Note: This link only works if the survey is activated. remarque : ce lien ne fonctionne que si le questionnaire est activé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| having at least one use left | possède au minimum une utilisation restante | Details | |
|
having at least one use left possède au minimum une utilisation restante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Folder: %s | Répertoire : %s | Details | |
| File: %s (%s) | Fichier : %s (%s) | Details | |
| File: %s | Fichier : %s | Details | |
| If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Si vous souhaitez spécifier un lien vers la politique de confidentialité, définissez l'option "Afficher la politique de confidentialité des données avec une case à cocher obligatoire" sur "Texte repliable" et utilisez les mots clés réservés {STARTPOLICYLINK} et {ENDPOLICYLINK} dans le champ "Libellé de la case à cocher politique de confidentialité" pour définir le lien qui ouvre la fenêtre contextuelle de la politique. S'il n'y a pas d'espace réservé donné, il y aura une annexe. | Details | |
|
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Si vous souhaitez spécifier un lien vers la politique de confidentialité, définissez l'option "Afficher la politique de confidentialité des données avec une case à cocher obligatoire" sur "Texte repliable" et utilisez les mots clés réservés {STARTPOLICYLINK} et {ENDPOLICYLINK} dans le champ "Libellé de la case à cocher politique de confidentialité" pour définir le lien qui ouvre la fenêtre contextuelle de la politique. S'il n'y a pas d'espace réservé donné, il y aura une annexe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as