| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Responses to this survey are anonymized. | Inkesta honetako erantzunak anonimoak dira. | Details | |
| Responses to this survey are anonymized. Inkesta honetako erantzunak anonimoak dira. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| None | Ezein ez | Details | |
| Your responses were successfully saved. | Zure erantzunak behar bezala gorde dira. | Details | |
| Your responses were successfully saved. Zure erantzunak behar bezala gorde dira. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | sentitzen dugu, baina ez duzu inkesta hau egiteko baimenik. | Details | |
| We are sorry but you are not allowed to enter this survey. sentitzen dugu, baina ez duzu inkesta hau egiteko baimenik. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| For further information please contact %s: | Informazio gehiagorako jar zaitez harremanetan, %s: | Details | |
| For further information please contact %s: Informazio gehiagorako jar zaitez harremanetan, %s: 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Inkesta honek sarbide mugatua du. Parte hartzeko pasahitza behar duzu. | Details | |
| This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Inkesta honek sarbide mugatua du. Parte hartzeko pasahitza behar duzu. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Load unfinished survey | Kargatu amaitu gabeko inkesta | Details | |
| You did not provide a password. | Ez duzu pasahitzik eman | Details | |
| You did not provide a password. Ez duzu pasahitzik eman 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| You did not provide a name. | Ez duzu izena eman | Details | |
| You have already completed this survey. | Inkesta hau lehenago bete duzu. | Details | |
| You have already completed this survey. Inkesta hau lehenago bete duzu. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| This survey is not yet started. | Inkesta hau oraindik ez da hasi. | Details | |
| This survey is not yet started. Inkesta hau oraindik ez da hasi. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| View statistics | Ikusi estatistikak | Details | |
| Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Zure nabigatzaileak adierazten duenez, lehenago ere erabili izan da inkesta hau erantzuteko. Saioa berrabiarazten ari gara, inkesta hasieratik erantzuten has zaitezen. | Details | |
| Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Zure nabigatzaileak adierazten duenez, lehenago ere erabili izan da inkesta hau erantzuteko. Saioa berrabiarazten ari gara, inkesta hasieratik erantzuten has zaitezen. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Previous session is set to be finished. | Aurreko saioa amaitutzat markatu da. | Details | |
| Previous session is set to be finished. Aurreko saioa amaitutzat markatu da. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| The access code you provided doesn't match the one in your session. | Sartutako pasahitza ez dator bat zure saioan sartutakoarekin. | Details | |
| The access code you provided doesn't match the one in your session. Sartutako pasahitza ez dator bat zure saioan sartutakoarekin. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
Export as