| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Location | Kokapena | Details | |
| Auto-check exclusive option if all others are checked | Markatu automatikoki Baztertze-aukera beste guztiak markatuta badaude | Details | |
|
Auto-check exclusive option if all others are checked Markatu automatikoki Baztertze-aukera beste guztiak markatuta badaude
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting | Parte-hartzaileak aukera guztiak markatzen baditu, desmarkatu denak eta markatu "Baztertze-aukera” parametroan adierazitako aukera | Details | |
|
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting Parte-hartzaileak aukera guztiak markatzen baditu, desmarkatu denak eta markatu "Baztertze-aukera” parametroan adierazitako aukera
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Exclusive option | Baztertze-aukera | Details | |
| Logic | Logika | Details | |
| Subquestion validation tip | Galdera balidatzeko laguntza | Details | |
|
Subquestion validation tip Galdera balidatzeko laguntza
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. | Hau da parte-hartzaileari erakutsiko zaion laguntza-testua, azpi-galderaren balidazio-espresioa deskribatzeko. | Details | |
|
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Hau da parte-hartzaileari erakutsiko zaion laguntza-testua, azpi-galderaren balidazio-espresioa deskribatzeko.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion validation equation | Azpi-galderaren balidazio-espresioa | Details | |
|
Subquestion validation equation Azpi-galderaren balidazio-espresioa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter a boolean equation to validate each subquestion. | Sartu espresio boolear bat azpi-galdera bakoitza balidatzeko. | Details | |
|
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Sartu espresio boolear bat azpi-galdera bakoitza balidatzeko.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question validation tip | Galdera-balidazioaren laguntza | Details | |
| This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation. | Hau da parte-hartzaileari erakutsiko zaion laguntza-testua, galderaren balidazio-espresioa deskribatzeko. | Details | |
|
This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation. Hau da parte-hartzaileari erakutsiko zaion laguntza-testua, galderaren balidazio-espresioa deskribatzeko.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question validation equation | Galderaren balidazio-espresioa | Details | |
|
Question validation equation Galderaren balidazio-espresioa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter a boolean equation to validate the whole question. | Sartu espresio boolear bat galdera osoa balidatzeko. | Details | |
|
Enter a boolean equation to validate the whole question. Sartu espresio boolear bat galdera osoa balidatzeko.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Equals sum value | Batura-balioaren berdina | Details | |
| Multiple numeric inputs sum must equal this value | Eremu-zenbakien batuketa balio honen berdina izan behar da | Details | |
|
Multiple numeric inputs sum must equal this value Eremu-zenbakien batuketa balio honen berdina izan behar da
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as