LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Mexican)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,718) Translated (5,658) Untranslated (41) Waiting (17) Fuzzy (19) Warnings (17)
1 2 3 4 5 383
Prio Original string Translation
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Al reactivar, puedes importar tus respuestas archivadas y seguir recogiendo respuestas. Details

When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses.

Al reactivar, puedes importar tus respuestas archivadas y seguir recogiendo respuestas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Al reactivar, no podrás añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrás editar texto. Details

When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Al reactivar, no podrás añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrás editar texto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Al desactivar, las respuestas serán archivadas. Después podrás añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas y configuraciones de nuevo. Details

When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again.

Al desactivar, las respuestas serán archivadas. Después podrás añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas y configuraciones de nuevo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Al activar, no podrás añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrás editar texto. Details

When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Al activar, no podrás añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrás editar texto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What's your question? ¿Cuál es tu pregunta? Details

What's your question?

¿Cuál es tu pregunta?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What is your question group about? ¿De qué trata tu grupo de preguntas? Details

What is your question group about?

¿De qué trata tu grupo de preguntas?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? ¿Qué quieres hacer con las respuestas %sexisting%s existentes? Details

What do you want to do with the %sexisting%s Responses?

¿Qué quieres hacer con las respuestas %sexisting%s existentes?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you think so far? ¿Qué te parece hasta ahora? Details

What do you think so far?

¿Qué te parece hasta ahora?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome title Título de bienvenida Details

Welcome title

Título de bienvenida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen settings Configuración de la pantalla de bienvenida Details

Welcome screen settings

Configuración de la pantalla de bienvenida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen Pantalla de bienvenida Details

Welcome screen

Pantalla de bienvenida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome description Descripción de bienvenida Details

Welcome description

Descripción de bienvenida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Te agradeceríamos mucho que respondieras dos breves preguntas sobre tu experiencia con el nuevo editor. Details

We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?

Te agradeceríamos mucho que respondieras dos breves preguntas sobre tu experiencia con el nuevo editor.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Waiting for changes to be saved... Esperando que se guarden los cambios... Details

Waiting for changes to be saved...

Esperando que se guarden los cambios...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Visualization Visualización Details

Visualization

Visualización
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:22:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 383

Export as