Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There are no participants to be exported. | No hay participantes para ser exportados. | Details | |
There are no participants to be exported. No hay participantes para ser exportados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. | A partir de 2.05, los nombres de variables deben contener solamente letras y números; y no podrá comenzar con un número. Este nombre de variable está en desuso. | Details | |
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. A partir de 2.05, los nombres de variables deben contener solamente letras y números; y no podrá comenzar con un número. Este nombre de variable está en desuso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. | El archivo de fuente %s no se encontró en el directorio <carpeta raíz Limesurvey>/fuentes. Por favor, consulte el archivo de texto para su idioma en el directorio de fuentes para generar los gráficos. | Details | |
The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. El archivo de fuente %s no se encontró en el directorio <carpeta raíz Limesurvey>/fuentes. Por favor, consulte el archivo de texto para su idioma en el directorio de fuentes para generar los gráficos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export participants to CSV | Exportar participantes a CSV | Details | |
Export participants to CSV Exportar participantes a CSV
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database creation | Creación de base de datos | Details | |
Zulu | Zulu | Details | |
%s responses cannot be inserted or updated. | No se actualizaron o insertaron %s respuesta(s). | Details | |
%s responses cannot be inserted or updated. No se actualizaron o insertaron %s respuesta(s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s responses were updated. | Se actualizaron %s respuestas. | Details | |
%s responses were updated. Se actualizaron %s respuestas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s responses were inserted. | Se insertaron %s respuesta(s). | Details | |
%s responses were inserted. Se insertaron %s respuesta(s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No response lines in your file. | No hay líneas de respuesta en el archivo | Details | |
No response lines in your file. No hay líneas de respuesta en el archivo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s response lines in your file. | Lineas de respuesta en el archivo %s | Details | |
%s response lines in your file. Lineas de respuesta en el archivo %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Import failed: No answers could be mapped. | La importación ha fallado: No hay respuestas podría ser asignada. | Details | |
Import failed: No answers could be mapped. La importación ha fallado: No hay respuestas podría ser asignada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. | La importación ha fallado: se solicitó la importación forzada pero el archivo de entrada no contiene suficientes columnas para llenar la encuesta. | Details | |
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. La importación ha fallado: se solicitó la importación forzada pero el archivo de entrada no contiene suficientes columnas para llenar la encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File seems empty or has only one line | El archivo parece vacío o tiene sólo una línea | Details | |
File seems empty or has only one line El archivo parece vacío o tiene sólo una línea
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not delete subquestion | La subpregunta no pudo guardarse. | Details | |
Could not delete subquestion La subpregunta no pudo guardarse.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as