| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The password you have chosen at the optional settings step. | La contraseña que ha elegido en el paso de la configuración opcional. | Details | |
|
The password you have chosen at the optional settings step. La contraseña que ha elegido en el paso de la configuración opcional.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Try again! Creation of database failed. | Intenta de nuevo! Fallo la creación de la base de datos | Details | |
|
Try again! Creation of database failed. Intenta de nuevo! Fallo la creación de la base de datos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Encryption type | Tipo de cifrado | Details | |
| Server name & port | Nombre del servidor y puerto | Details | |
| Server type | Tipo de servidor | Details | |
| Default HTML editor mode | Modo del editor HTML por defecto | Details | |
|
Default HTML editor mode Modo del editor HTML por defecto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reminder status | Estado del recordatorio | Details | |
| Invitation status | Estado de la invitación | Details | |
| Polish (Informal) | Polaco (Informal) | Details | |
| Kyrgyz | Kyrgyz | Details | |
| Do you really want to continue? | Realmente desea continuar? | Details | |
|
Do you really want to continue? Realmente desea continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you replace the label set these translations will be lost. | Si reemplaza el conjunto de etiquetas se perderán estas traducciones. | Details | |
|
If you replace the label set these translations will be lost. Si reemplaza el conjunto de etiquetas se perderán estas traducciones.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | Si reemplaza la etiqueta establece los valores de evaluación existentes se perderán. | Details | |
|
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Si reemplaza la etiqueta establece los valores de evaluación existentes se perderán.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to continue? | ¿Desea continuar? | Details | |
| Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Edite la línea que comienza con %s y complete el nombre del archivo con una ruta completa al archivo de datos descargado. | Details | |
|
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Edite la línea que comienza con %s y complete el nombre del archivo con una ruta completa al archivo de datos descargado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as