Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Edite la línea que comienza con %s y complete el nombre del archivo con una ruta completa al archivo de datos descargado. | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Edite la línea que comienza con %s y complete el nombre del archivo con una ruta completa al archivo de datos descargado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not having already completed the survey | No ha completado la encuesta | Details | |
not having already completed the survey No ha completado la encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. | Si la opción -Respuestas anonimas- esta activada solo una impresión de fecha simulada (1980-01-01) será utilizada para todas las respuestas para asegurar el anonimato de sus participantes. | Details | |
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Si la opción -Respuestas anonimas- esta activada solo una impresión de fecha simulada (1980-01-01) será utilizada para todas las respuestas para asegurar el anonimato de sus participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't update question code for an active survey. | No puede actualizar el código de pregunta para una encuesta activa. | Details | |
You can't update question code for an active survey. No puede actualizar el código de pregunta para una encuesta activa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be between %s and %s | Tu respuesta debe ser entre %s y %s | Details | |
Your answer must be between %s and %s Tu respuesta debe ser entre %s y %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be %s | Su respuesta debe ser %s | Details | |
Your answer must be at most %s | Su respuesta debe ser como máximo de %s | Details | |
Your answer must be at most %s Su respuesta debe ser como máximo de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be at least %s | Su respuesta debe ser de al menos %s | Details | |
Your answer must be at least %s Su respuesta debe ser de al menos %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There were errors when trying to populate the database: | Hubo errores al intentar poblar la base de datos: | Details | |
There were errors when trying to populate the database: Hubo errores al intentar poblar la base de datos:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF header string (if empty, survey name will be used): | Cadena de encabezado PDF ( si está vacío , se usará el nombre de la encuesta) | Details | |
PDF header string (if empty, survey name will be used): Cadena de encabezado PDF ( si está vacío , se usará el nombre de la encuesta)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF header title (if empty, site name will be used): | Título de encabezado PDF (si está vacío, se utilizará el nombre del sitio): | Details | |
PDF header title (if empty, site name will be used): Título de encabezado PDF (si está vacío, se utilizará el nombre del sitio):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Width of PDF header logo: | Ancho del logotipo del encabezado PDF | Details | |
Width of PDF header logo: Ancho del logotipo del encabezado PDF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show header in answers export PDFs: | Mostrar encabezado en respuestas exportadas a PDF's: | Details | |
Show header in answers export PDFs: Mostrar encabezado en respuestas exportadas a PDF's:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Font size of PDFs: | Tamaño de letra en PDF's: | Details | |
Text needs to be lowercase. | El texto necesita estar en minúscula. | Details | |
Text needs to be lowercase. El texto necesita estar en minúscula.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as