| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If the link should have any extra classes, please insert them here. | Si el enlace necesita tener alguna clase extra, por favor insértela aquí. | Details | |
|
If the link should have any extra classes, please insert them here. Si el enlace necesita tener alguna clase extra, por favor insértela aquí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the content of the menu link - leave blank to use the title. | Éste es el contenido del enlace al menú - dejar en blanco para usar el título. | Details | |
|
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. Éste es el contenido del enlace al menú - dejar en blanco para usar el título.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The name must be unique for all menu entries throughout the software. | El nombre debe ser único para todas las entradas de menú del software. | Details | |
|
The name must be unique for all menu entries throughout the software. El nombre debe ser único para todas las entradas de menú del software.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add question ID to link | Añadir ID de la pregunta al enlace | Details | |
|
Add question ID to link Añadir ID de la pregunta al enlace
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add question group ID to link | Añadir ID del grupo de preguntas al enlace | Details | |
|
Add question group ID to link Añadir ID del grupo de preguntas al enlace
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add survey group ID to link | Añadir ID del grupo de encuestas al enlace | Details | |
|
Add survey group ID to link Añadir ID del grupo de encuestas al enlace
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add SurveyId to link | Añadir ID de encuesta al enlace | Details | |
| Load with pjax | Cargar con pjax | Details | |
| External Link | Enlace externo | Details | |
| Remove link | Eliminar el enlace | Details | |
| If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. | Si la opción externa no está establecida, ésta será añadida al URL de administración actual. | Details | |
|
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. Si la opción externa no está establecida, ésta será añadida al URL de administración actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will be shown when hovering over the menu. | Esto será mostrado cuando el ratón se coloque sobre el menú. | Details | |
|
This will be shown when hovering over the menu. Esto será mostrado cuando el ratón se coloque sobre el menú.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklisted? | ¿En la lista de bloqueados? | Details | |
| Owner? | ¿Propietario? | Details | |
| Batch edit the participants | Edición masiva de participantes | Details | |
|
Batch edit the participants Edición masiva de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as