Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
For expression | You have to log in to add a translation. | Details | |
Fix automatically numeric value | Corregir el valor numérico en automático | Details | |
Fix automatically numeric value Corregir el valor numérico en automático
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | El sufijo “comentar” no se puede usar con opciones múltiples con comentarios. | Details | |
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. El sufijo “comentar” no se puede usar con opciones múltiples con comentarios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cross-hover in matrix questions | Pasar por encima en las preguntas de la matriz | Details | |
Cross-hover in matrix questions Pasar por encima en las preguntas de la matriz
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zebra-striped questions | You have to log in to add a translation. | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tab | Pestaña | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. | El archivo %s no puede eliminarse por razones de seguridad. | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. El archivo %s no puede eliminarse por razones de seguridad.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Si tenés muchos elementos y usás un filtro, podés desactivarlo para mejorar la velocidad del navegador. | Details | |
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Si tenés muchos elementos y usás un filtro, podés desactivarlo para mejorar la velocidad del navegador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Aviso: La carga automática de la URL final solo funciona si la encuesta está activada. | Details | |
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Aviso: La carga automática de la URL final solo funciona si la encuesta está activada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This link only works if the survey is activated. | You have to log in to add a translation. | Details | |
having at least one use left | You have to log in to add a translation. | Details | |
Folder: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
File: %s (%s) | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as