LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Argentina) (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,780) Translated (3,139) Untranslated (2,311) Waiting (0) Fuzzy (330) Warnings (0)
1 2 3 210
Prio Original string Translation
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) Formatea una fecha según el formato de fecha de la Encuesta para el idioma especificado. Ejemplo: localize_date (VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) Details

Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)

Formatea una fecha según el formato de fecha de la Encuesta para el idioma especificado. Ejemplo: localize_date (VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invalid language %s for token ID: %s. Idioma no válido %s para el ID del token: %s. Details

Invalid language %s for token ID: %s.

Idioma no válido %s para el ID del token: %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date La fecha de vencimiento del participante no puede ser inferior a la fecha “Válido desde”. Details

Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date

La fecha de vencimiento del participante no puede ser inferior a la fecha “Válido desde”.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. El ID de encuesta deseado ya estaba en uso, por lo que se asignó uno aleatorio. Details

The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned.

El ID de encuesta deseado ya estaba en uso, por lo que se asignó uno aleatorio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Show privacy policy Mostrar política de privacidad Details

Show privacy policy

Mostrar política de privacidad
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Prior to 16 / PSPP Anterior a 16 / PSPP Details

Prior to 16 / PSPP

Anterior a 16 / PSPP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Delete email(s) from list after sending was successful Eliminar correos electrónicos de la lista después de que se hayan enviado con éxito. Details

Delete email(s) from list after sending was successful

Eliminar correos electrónicos de la lista después de que se hayan enviado con éxito.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy error message: Mensaje de error en la política de privacidad: Details

Privacy policy error message:

Mensaje de error en la política de privacidad:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy message: Mensaje de la política de privacidad: Details

Privacy policy message:

Mensaje de la política de privacidad:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy checkbox label: Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad: Details

Privacy policy checkbox label:

Etiqueta de la casilla de verificación de la política de privacidad:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy notice: Aviso de la política de privacidad: Details

Privacy policy notice:

Aviso de la política de privacidad:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Privacy policy Política de privacidad. Details

Privacy policy

Política de privacidad.
You have to log in to edit this translation.
(Deleted user) (Usuario borrado) Details

(Deleted user)

(Usuario borrado)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kwelladm
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Show link/button to delete response & exit survey Mostrar enlace o botón para eliminar la respuesta y salir de la encuesta. Details

Show link/button to delete response & exit survey

Mostrar enlace o botón para eliminar la respuesta y salir de la encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear survey administrator, There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. Estimado administrador de la encuesta: Hubo uno o más correos electrónicos de notificación que no se enviaron. Consultá la sección “Notificaciones por correo electrónico fallidas” en las encuestas que se enumeran a continuación. Details

Dear survey administrator, There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below.

Estimado administrador de la encuesta: Hubo uno o más correos electrónicos de notificación que no se enviaron. Consultá la sección “Notificaciones por correo electrónico fallidas” en las encuestas que se enumeran a continuación.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 210

Export as