| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You have to enter a valid parameter name. | Tenés que ingresar un nombre de parámetro valido | Details | |
|
You have to enter a valid parameter name. Tenés que ingresar un nombre de parámetro valido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No parameters defined | No hay parámetros definidos | Details | |
| Target (sub-)question: | (sub-)pregunta de destino: | Details | |
| Parameter name: | Nombre del parametro: | Details | |
| Insert a new answer option after this one | Ingresá una nueva opción de respuesta después de esta | Details | |
|
Insert a new answer option after this one Ingresá una nueva opción de respuesta después de esta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Popup HTML editor | Editor HTML en una ventana emergente | Details | |
| Please check at least one item. | Por favor, seleccioná al menos una opción. | Details | |
|
Please check at least one item. Por favor, seleccioná al menos una opción.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note | Nota | Details | |
| Question group ID | Grupos de preguntas: | Details | |
| Survey URL | Dirección web (URL) de la encuesta | Details | |
| Public statistics | ¿Estadísticas públicas? | Details | |
| ... question index, allow jumping | Mostrar el índice de preguntas / permitir el acceso aleatorio a las preguntas | Details | |
|
... question index, allow jumping Mostrar el índice de preguntas / permitir el acceso aleatorio a las preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick-add subquestion | Agregar rápidamente subpreguntas | Details | |
| You cannot delete the last subquestion. | No podés eliminar la última subpregunta. | Details | |
|
You cannot delete the last subquestion. No podés eliminar la última subpregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete this question | Cerrar esta pregunta | Details | |
Export as