Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to deactivate all selected quotas? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Are you sure you want to deactivate all selected quotas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deactivate quotas | You have to log in to add a translation. | Details | |
Are you sure you want to activate all selected quotas? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Activate quotas | You have to log in to add a translation. | Details | |
Selected quota(s)... | You have to log in to add a translation. | Details | |
URL must be set if autoload URL is turned on! | La URL debe establecerse si la URL de carga automática está activada. | Details | |
URL must be set if autoload URL is turned on! La URL debe establecerse si la URL de carga automática está activada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export printable survey | You have to log in to add a translation. | Details | |
Printable survey (*.html) | Encuesta imprimible (*.html) | Details | |
Valid username but not authorized by group restriction | Nombre de usuario válido pero no autorizado por la restricción de grupo. | Details | |
Valid username but not authorized by group restriction Nombre de usuario válido pero no autorizado por la restricción de grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quota saved | You have to log in to add a translation. | Details | |
OK! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Luxembourgish | Luxemburgués | Details | |
Groups to which I belong | Grupos a los que pertenezco | Details | |
My user groups | You have to log in to add a translation. | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. | Tené paciencia hasta que se te reenvíe a la URL final. | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. Tené paciencia hasta que se te reenvíe a la URL final.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as