Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s | %sΠροειδοποίηση:%s Προτού ενεργοποιήσετε το HTTPS,%s ελέγξτε αυτόν τον σύνδεσμο.%s | Details | |
%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s %sΠροειδοποίηση:%s Προτού ενεργοποιήσετε το HTTPS,%s ελέγξτε αυτόν τον σύνδεσμο.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
List of IP addresses to exclude from the maximum token validation attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. | Λίστα διευθύνσεων IP για εξαίρεση από τον έλεγχο μέγιστων προσπαθειών επικύρωσης διακριτικού. Διαχωρίστε κάθε διεύθυνση IP με κόμμα ή νέα γραμμή. | Details | |
List of IP addresses to exclude from the maximum token validation attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. Λίστα διευθύνσεων IP για εξαίρεση από τον έλεγχο μέγιστων προσπαθειών επικύρωσης διακριτικού. Διαχωρίστε κάθε διεύθυνση IP με κόμμα ή νέα γραμμή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. | Λίστα διευθύνσεων IP για εξαίρεση από τον έλεγχο μέγιστων προσπαθειών σύνδεσης. Διαχωρίστε κάθε διεύθυνση IP με κόμμα ή νέα γραμμή. | Details | |
List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. Λίστα διευθύνσεων IP για εξαίρεση από τον έλεγχο μέγιστων προσπαθειών σύνδεσης. Διαχωρίστε κάθε διεύθυνση IP με κόμμα ή νέα γραμμή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. | Σημείωση: Αυτή η ερώτηση χρησιμοποιεί μια εξατομικευμένη κατάσταση. Αν δημιουργήσετε μια κατάσταση χρησιμοποιώντας αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας, η τρέχουσα εξατομικευμένη κατάσταση θα αντικατασταθεί. | Details | |
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. Σημείωση: Αυτή η ερώτηση χρησιμοποιεί μια εξατομικευμένη κατάσταση. Αν δημιουργήσετε μια κατάσταση χρησιμοποιώντας αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας, η τρέχουσα εξατομικευμένη κατάσταση θα αντικατασταθεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File not found. | Το αρχείο δε βρέθηκε. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. | Δεν μεταφορτώθηκε κανένα αρχείο ή το αίτημα υπερέβη τα %01.2f MB. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. Δεν μεταφορτώθηκε κανένα αρχείο ή το αίτημα υπερέβη τα %01.2f MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. | Σημείωση: Εάν εξατομικεύσετε και αποθηκεύσετε αυτήν τη συνθήκη δεν θα έχετε πλέον τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα επεξεργασίας συνθηκών για αυτήν. | Details | |
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. Σημείωση: Εάν εξατομικεύσετε και αποθηκεύσετε αυτήν τη συνθήκη δεν θα έχετε πλέον τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα επεξεργασίας συνθηκών για αυτήν.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. | Προειδοποίηση! Μη έγκυρες διευθύνσεις IP έχουν αποκλειστεί από τη ρύθμιση «%s». | Details | |
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. Προειδοποίηση! Μη έγκυρες διευθύνσεις IP έχουν αποκλειστεί από τη ρύθμιση «%s».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to reset your password | Κάντε κλικ εδώ για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας | Details | |
Click here to reset your password Κάντε κλικ εδώ για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set a password here, no email will be sent to the new user. | Εάν ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης εδώ, δεν θα σταλεί μήνυμα email στον νέο χρήστη. | Details | |
If you set a password here, no email will be sent to the new user. Εάν ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης εδώ, δεν θα σταλεί μήνυμα email στον νέο χρήστη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set password | Ορίστε κωδικό | Details | |
Your link to reset password %s | Ο σύνδεσμός σας για επαναφορά του κωδικού πρόσβασης %s | Details | |
Your link to reset password %s Ο σύνδεσμός σας για επαναφορά του κωδικού πρόσβασης %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to set your password: | Κάντε κλικ εδώ για να ορίσετε τον κωδικό πρόσβασής σας: | Details | |
Click here to set your password: Κάντε κλικ εδώ για να ορίσετε τον κωδικό πρόσβασής σας:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An email with a generated link was sent to the user. | Ένα μήνυμα email που περιέχει έναν δημιουργημένο σύνδεσμο στάλθηκε στον χρήστη. | Details | |
An email with a generated link was sent to the user. Ένα μήνυμα email που περιέχει έναν δημιουργημένο σύνδεσμο στάλθηκε στον χρήστη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to set your password | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as