Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose your language | Επιλέξτε γλώσσα | Details | |
Choose one of the following answers | Επιλέξτε μια από τις παρακάτω απαντήσεις | Details | |
Choose one of the following answers Επιλέξτε μια από τις παρακάτω απαντήσεις
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next | Επόμενο | Details | |
Previous | Προηγούμενη | Details | |
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. | Παρακαλώ επιβεβαιώστε το κουπόνι απαντώντας στην παρακάτω ερώτηση ασφαλείας και πατήσετε το κουμπί 'Συνέχεια'. | Details | |
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. Παρακαλώ επιβεβαιώστε το κουπόνι απαντώντας στην παρακάτω ερώτηση ασφαλείας και πατήσετε το κουμπί 'Συνέχεια'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. | Ο κωδικός πρόσβασης που παρείχατε είτε δεν είναι έγκυρος είτε έχει ήδη χρησιμοποιηθεί. | Details | |
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. Ο κωδικός πρόσβασης που παρείχατε είτε δεν είναι έγκυρος είτε έχει ήδη χρησιμοποιηθεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue. | Σε περίπτωση που σας έχει χορηγηθεί κωδικός πρόσβασης, καταχωρήστε τον στο παρακάτω πλαίσιο και πατήστε 'Συνέχεια'. | Details | |
If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue. Σε περίπτωση που σας έχει χορηγηθεί κωδικός πρόσβασης, καταχωρήστε τον στο παρακάτω πλαίσιο και πατήστε 'Συνέχεια'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Security question: | Ερώτηση ασφαλείας: | Details | |
Try to submit again | Προσπαθήστε ξανά να κάνετε την υποβολή | Details | |
Try to submit again Προσπαθήστε ξανά να κάνετε την υποβολή
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error saving results | Σφάλμα κατά την αποθήκευση των αποτελεσμάτων | Details | |
Error saving results Σφάλμα κατά την αποθήκευση των αποτελεσμάτων
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ERROR MESSAGE | ΜΗΝΥΜΑ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ | Details | |
SQL CODE THAT FAILED | ΚΩΔΙΚΑΣ SQL ΠΟΥ ΑΠΕΤΥΧΕ | Details | |
DATA TO BE ENTERED | ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΡΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ | Details | |
An error occurred saving a response to survey %s | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση μιας απάντησης στο id του ερωτηματολογίου. | Details | |
An error occurred saving a response to survey %s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση μιας απάντησης στο id του ερωτηματολογίου.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point. | Οι απαντήσεις σας δεν χάθηκαν και στάλθηκαν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον διαχειριστή του ερωτηματολογίου, προκειμένου να καταχωρηθούν στην βάση δεδομένων μας αργότερα. | Details | |
Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point. Οι απαντήσεις σας δεν χάθηκαν και στάλθηκαν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον διαχειριστή του ερωτηματολογίου, προκειμένου να καταχωρηθούν στην βάση δεδομένων μας αργότερα.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as