LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,370) Translated (3,989) Untranslated (1,216) Waiting (0) Fuzzy (166) Warnings (0)
1 205 206 207 208 209 359
Prio Original string Translation
Survey response %d Απάντηση έρευνας %d Details

Survey response %d

Απάντηση έρευνας %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Survey response Απάντηση έρευνας Details

Survey response

Απάντηση έρευνας
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
CPDB mapping Χαρτογράφηση CPDB Details

CPDB mapping

Χαρτογράφηση CPDB
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses. Τα διπλότυπα θα εντοπιστούν με έναν συνδυασμό του ονόματος, του επωνύνου και της email διεύθυνσης. Details

Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses.

Τα διπλότυπα θα εντοπιστούν με έναν συνδυασμό του ονόματος, του επωνύνου και της email διεύθυνσης.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file. Τα διπλότυπα θα εντοπιστούν με τη χρήση του πεδίου participant_id σε αυτό το CVS αρχείο. Details

Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file.

Τα διπλότυπα θα εντοπιστούν με τη χρήση του πεδίου participant_id σε αυτό το CVS αρχείο.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
(none) (κανένα) Details

(none)

(κανένα)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be between %s and %s Η απάντηση πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s Details

Answer must be between %s and %s

Η απάντηση πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be %s Η απάντηση πρέπει να είναι %s Details

Answer must be %s

Η απάντηση πρέπει να είναι %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be less or equal to %s Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μικρότερη από %s Details

Answer must be less or equal to %s

Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μικρότερη από %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Answer must be greater or equal to %s Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από %s Details

Answer must be greater or equal to %s

Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Title of subquestion %s was updated to %s. Ο τίτλος του υποερωτήματος %s ενημερώθηκε σε %s. Details

Title of subquestion %s was updated to %s.

Ο τίτλος του υποερωτήματος %s ενημερώθηκε σε %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Unlimited Απεριόριστες Details

Unlimited

Απεριόριστες
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
You did not answer to the security question. Δεν απαντήσατε στην ερώτηση ασφαλείας. Details

You did not answer to the security question.

Δεν απαντήσατε στην ερώτηση ασφαλείας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Quick-add subquestion or answer items Γρήγορη εισαγωγή υποερωτήματος ή επιλογών απάντησης. Details

Quick-add subquestion or answer items

Γρήγορη εισαγωγή υποερωτήματος ή επιλογών απάντησης.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Please fill in %s answers Παρακαλούμε συμπληρώστε %s απαντήσεις Details

Please fill in %s answers

Παρακαλούμε συμπληρώστε %s απαντήσεις
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 205 206 207 208 209 359

Export as