LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Czech (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (5,364) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 95 96 97 98 99 358
Prio Original string Translation
Zebra-striped questions Zebrované otázky Details

Zebra-striped questions

Zebrované otázky
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Saving responses is disabled if survey is not activated. Dokud není průzkum aktivován, je ukládání odpovědí zakázáno. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

Dokud není průzkum aktivován, je ukládání odpovědí zakázáno.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Tvé odpovědi nebyly uloženy. Kontaktuj prosím správce průzkumu. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

Tvé odpovědi nebyly uloženy. Kontaktuj prosím správce průzkumu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-01 09:57:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Tab Tab Details

Tab

Tab
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
File %s cannot be deleted for security reasons. Soubor %s není možno z bezpečnostních důvodů smazat. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

Soubor %s není možno z bezpečnostních důvodů smazat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Pokud máš větší množství položek a používáš filtr, můžeš tuto funkci deaktivovat. Zvýšíš tím rychlost prohlížeče. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

Pokud máš větší množství položek a používáš filtr, můžeš tuto funkci deaktivovat. Zvýšíš tím rychlost prohlížeče.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-12 12:40:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Poznámka: Automatické načtení koncového URL funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

Poznámka: Automatické načtení koncového URL funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Note: This link only works if the survey is activated. Poznámka: Tento odkaz funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

Poznámka: Tento odkaz funguje pouze v případě, že je průzkum aktivován.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
having at least one use left pokud zbývá alespoň jedno použití Details

having at least one use left

pokud zbývá alespoň jedno použití
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Folder: %s Složka: %s Details

Folder: %s

Složka: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s (%s) Soubor: %s (%s) Details

File: %s (%s)

Soubor: %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s Soubor: %s Details

File: %s

Soubor: %s
You have to log in to edit this translation.
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Pokud chceš zadat odkaz na zásady ochrany osobních údajů, nastav "Zobrazit text zásad ochrany osobních údajů s povinným zaškrtávacím políčkem" na "Sbalitelný text" a použij jako závorky symboly {STARTPOLICYLINK} a {ENDPOLICYLINK} u zaškrtávacího políčka "Zásady ochrany osobních údajů". Tím definuješ odkaz, který otevře vyskakovací okno zásad. Pokud není zadán žádný zástupný symbol, bude text v dodatku. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Pokud chceš zadat odkaz na zásady ochrany osobních údajů, nastav "Zobrazit text zásad ochrany osobních údajů s povinným zaškrtávacím políčkem" na "Sbalitelný text" a použij jako závorky symboly {STARTPOLICYLINK} a {ENDPOLICYLINK} u zaškrtávacího políčka "Zásady ochrany osobních údajů". Tím definuješ odkaz, který otevře vyskakovací okno zásad. Pokud není zadán žádný zástupný symbol, bude text v dodatku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-22 11:27:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Code: '%s' is a reserved word. Řetězec "%s" je vyhrazeným slovem. Details

Code: '%s' is a reserved word.

Řetězec "%s" je vyhrazeným slovem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito. Details

Question id (qid) : '%s' is already in use.

ID (qid) otázky "%s" bylo už někde použito.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 95 96 97 98 99 358

Export as