LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Czech (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (5,362) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 318 319 320 321 322 358
Prio Original string Translation
Last page Poslední strana Details

Last page

Poslední strana
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Datum odeslání Details

Date submitted

Datum odeslání
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID odpovědi Details

Response ID

ID odpovědi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
File count Počet souborů Details

File count

Počet souborů
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Milý(á) {FIRSTNAME}, Ty, nebo někdo používající Tvöu e-mailovou adresu, se zaregistroval k účasti na online průzkumu s označeném {SURVEYNAME}. Pro vyplnění průzkumu klikni na následující adresu: {SURVEYURL} Máš-li otázky týkající se tohoto průzkumu nebo jsi se nezaregistroval(a) k účasti a tento e-mail považuješ za omyl, kontaktuj {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Milý(á) {FIRSTNAME}, Ty, nebo někdo používající Tvöu e-mailovou adresu, se zaregistroval k účasti na online průzkumu s označeném {SURVEYNAME}. Pro vyplnění průzkumu klikni na následující adresu: {SURVEYURL} Máš-li otázky týkající se tohoto průzkumu nebo jsi se nezaregistroval(a) k účasti a tento e-mail považuješ za omyl, kontaktuj {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-12 13:38:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Potvrzení registrace k průzkumu Details

Survey registration confirmation

Potvrzení registrace k průzkumu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Milý(á) {FIRSTNAME}, Nedávno jsme tě pozvali k účasti na průzkumu. Zatím jsme nezaznamenali ukončení odpovědi a rádi bychom ti připomněli, že průzkum je stále dostupný. Průzkum je označen: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Pro účast klikni prosím na odkaz níže. S pozdravem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klikni zde pro spuštění průzkumu: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Milý(á) {FIRSTNAME}, Nedávno jsme tě pozvali k účasti na průzkumu. Zatím jsme nezaznamenali ukončení odpovědi a rádi bychom ti připomněli, že průzkum je stále dostupný. Průzkum je označen: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Pro účast klikni prosím na odkaz níže. S pozdravem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klikni zde pro spuštění průzkumu: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Připomenutí účasti na průzkumu Details

Reminder to participate in a survey

Připomenutí účasti na průzkumu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Pokud jsi na černé listině, ale přesto se tohoto průzkumu chceš zúčastnit a dostat pozvánky, klikni prosím na následující odkaz: {OPTOUTURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Pokud jsi na černé listině, ale přesto se tohoto průzkumu chceš zúčastnit a dostat pozvánky, klikni prosím na následující odkaz: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
Approved by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Pokud se tohoto průzkumu nechceš účastnit a nechceš dostávat další pozvánky, klikni na následující odkaz: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Pokud se tohoto průzkumu nechceš účastnit a nechceš dostávat další pozvánky, klikni na následující odkaz: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Milý(á) {FIRSTNAME}, Byl(a) jsi pozván(a) k účasti na průzkumu. Průzkum se jmenuje: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Chceš-li se zúčastnit, klikni na odkaz níže. S pozdravem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Aby se průzkum spustil, klikni sem: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Milý(á) {FIRSTNAME}, Byl(a) jsi pozván(a) k účasti na průzkumu. Průzkum se jmenuje: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Chceš-li se zúčastnit, klikni na odkaz níže. S pozdravem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Aby se průzkum spustil, klikni sem: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Pozvánka k účasti na průzkumu Details

Invitation to participate in a survey

Pozvánka k účasti na průzkumu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Milý(á) {FIRSTNAME}, Tento e-mail potvrzuje, že jsi dokončil(a) průzkum "{SURVEYNAME}" a tvá odpověď byla zaznamenána. Děkujeme za účast. Máš-li nějaké další otázky ohledně tohoto e-mailu, můžeš kontaktovat {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}. S pozdravem, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Milý(á) {FIRSTNAME}, Tento e-mail potvrzuje, že jsi dokončil(a) průzkum "{SURVEYNAME}" a tvá odpověď byla zaznamenána. Děkujeme za účast. Máš-li nějaké další otázky ohledně tohoto e-mailu, můžeš kontaktovat {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}. S pozdravem, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Potvrzení tvé účasti v průzkumu Details

Confirmation of your participation in our survey

Potvrzení tvé účasti v průzkumu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Zdravím, Nová odpověď byla zaslaná do průzkumu '{SURVEYNAME}'. Klikni na následující link pro reload průzkumu: {RELOADURL} Klikni na následující link pro zobrazení individuální odpovědi: {VIEWRESPONSEURL} Klikni na následující link pro editování individuální odpovědi: {EDITRESPONSEURL} Zobraz statistiku kliknutím zde: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Zdravím, Nová odpověď byla zaslaná do průzkumu '{SURVEYNAME}'. Klikni na následující link pro reload průzkumu: {RELOADURL} Klikni na následující link pro zobrazení individuální odpovědi: {VIEWRESPONSEURL} Klikni na následující link pro editování individuální odpovědi: {EDITRESPONSEURL} Zobraz statistiku kliknutím zde: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:09:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
slansky
Approved by:
jelen1
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 318 319 320 321 322 358

Export as