| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Validation of quota %s | Ověření kvóty %s | Details | |
| Select label set file (*.lsl): | Vyberte soubor sady odpovědí (*.lsl): | Details | |
|
Select label set file (*.lsl): Vyberte soubor sady odpovědí (*.lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Poznámka: Filtrování XSS je pro superadmina vždy vypnuto. | Details | |
|
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Poznámka: Filtrování XSS je pro superadmina vždy vypnuto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template | Šablona | Details | |
| Filter responses | Filtrovat odpovědi | Details | |
| Text abbreviated: | Text zkrácen: | Details | |
| Export language: | Jazyk exportu: | Details | |
| Use web server authentication | Použít ověření web serveru | Details | |
|
Use web server authentication Použít ověření web serveru
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use LDAP authentication | Použít LDAP ověření | Details | |
| Use internal database authentication | Použít ověření interní databáze | Details | |
|
Use internal database authentication Použít ověření interní databáze
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Klikněte na místě pro jeho nastavení nebo táhněte a vložte ukazatel (špendlík). Také můžete vložit souřadnice | Details | |
|
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Klikněte na místě pro jeho nastavení nebo táhněte a vložte ukazatel (špendlík). Také můžete vložit souřadnice
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Date in the format: %s | Datum ve formátu: %s | Details | |
| There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | V tomto průzkumu jsou prázdné skupiny otázek - prosím vytvořte v každé skupině alespoň jednu otázku. | Details | |
|
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. V tomto průzkumu jsou prázdné skupiny otázek - prosím vytvořte v každé skupině alespoň jednu otázku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are no questions in this survey. | Průzkum neobsahuje ani jednu otázku. | Details | |
|
There are no questions in this survey. Průzkum neobsahuje ani jednu otázku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): | Tento průzkum nelze testovat nebo na něj nelze odpovědět z následujících důvodů: | Details | |
|
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): Tento průzkum nelze testovat nebo na něj nelze odpovědět z následujících důvodů:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as