| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| There are no participants to be exported. | Pro export nejsou žádní respondenti. | Details | |
|
There are no participants to be exported. Pro export nejsou žádní respondenti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. | Od verze 2.05 mohou proměnné obsahovat pouze písmena a číslice, přičemž nesmějí začínat číslicí. Toto jméno proměnné je zastaralé. | Details | |
|
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. Od verze 2.05 mohou proměnné obsahovat pouze písmena a číslice, přičemž nesmějí začínat číslicí. Toto jméno proměnné je zastaralé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. | Soubor fontu %s nebyl nalezen ve složce <limesurvey root folder>/fonts. Pro vytváření grafů se prosím podívejte do txt souboru pro váš jazyk ve složce fonts. | Details | |
|
The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. Soubor fontu %s nebyl nalezen ve složce <limesurvey root folder>/fonts. Pro vytváření grafů se prosím podívejte do txt souboru pro váš jazyk ve složce fonts.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export participants to CSV | Exportovat respondenty do CSV | Details | |
|
Export participants to CSV Exportovat respondenty do CSV
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Database creation | Vytvoření databáze | Details | |
| Zulu | Zulština | Details | |
| %s responses cannot be inserted or updated. | %s odpovědí nemohlo být vloženo nebo změněno. | Details | |
|
%s responses cannot be inserted or updated. %s odpovědí nemohlo být vloženo nebo změněno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s responses were updated. | Bylo změněno %s odpovědí. | Details | |
| %s responses were inserted. | Bylo vloženo %s odpovědí. | Details | |
| No response lines in your file. | V souboru nejsou žádné řádky odpovědí. | Details | |
|
No response lines in your file. V souboru nejsou žádné řádky odpovědí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s response lines in your file. | V souboru je %s řádků odpovědí. | Details | |
|
%s response lines in your file. V souboru je %s řádků odpovědí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: No answers could be mapped. | Chyba importu: Nemohou být namapovány žádné odpovědi. | Details | |
|
Import failed: No answers could be mapped. Chyba importu: Nemohou být namapovány žádné odpovědi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. | Chyba importu: Import byl vynucen, ale vstupní soubor neobsahuje dostatek sloupců pro vyplnění průzkumu. | Details | |
|
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. Chyba importu: Import byl vynucen, ale vstupní soubor neobsahuje dostatek sloupců pro vyplnění průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File seems empty or has only one line | Soubor se zdá prázdný nebo má jen jeden řádek | Details | |
|
File seems empty or has only one line Soubor se zdá prázdný nebo má jen jeden řádek
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not delete subquestion | Nelze smazat dílčí otázku | Details | |
Export as