| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page. | Funkci lze použít s ID otázky nebo kódem otázky. Výsledky se ale neaktualizují na stejné stránce. | Details | |
|
The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page. Funkci lze použít s ID otázky nebo kódem otázky. Výsledky se ale neaktualizují na stejné stránce.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window. | Na stránce s přehledem pluginu klikněte na odkaz „Získat nový token“. V novém okně se otevře obrazovka souhlasu Azure. | Details | |
|
On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window. Na stránce s přehledem pluginu klikněte na odkaz „Získat nový token“. V novém okně se otevře obrazovka souhlasu Azure.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings. | Níže nastavte 'ID klienta', 'Zabezpečení klienta' a 'ID tenantu'. Nastavení uložte. | Details | |
|
Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings. Níže nastavte 'ID klienta', 'Zabezpečení klienta' a 'ID tenantu'. Nastavení uložte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Azure Portal | Azure Portal | Details | |
| You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s | Stále existuje seznam respondentů vašeho průzkumu. Můžete jej odstranit v sekci %sparticipants%s. | Details | |
|
You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s Stále existuje seznam respondentů vašeho průzkumu. Můžete jej odstranit v sekci %sparticipants%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s | Zatím nemáte žádné respondenty. Vytvořte nebo obnovte archivované respondenty v sekci %sparticipants%s. | Details | |
|
You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s Zatím nemáte žádné respondenty. Vytvořte nebo obnovte archivované respondenty v sekci %sparticipants%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tab-separated-values format (.txt) | Formát hodnot oddělených tabulátory (.txt) | Details | |
|
Tab-separated-values format (.txt) Formát hodnot oddělených tabulátory (.txt)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey archive | Archiv průzkumů | Details | |
| queXML format (.xml) | formát queXML (.xml) | Details | |
| Printable survey (.html) | Tisknutelný průzkum (.html) | Details | |
| Only available for active surveys | Dostupné pouze pro aktivní průzkumy | Details | |
|
Only available for active surveys Dostupné pouze pro aktivní průzkumy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No files to download! | Nejsou žádné soubory ke stažení! | Details | |
| Loading overview... | Načítání přehledu... | Details | |
| HEX | HEX | Details | |
Export as