| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Group description has outdated links. | La descripció del grup té enllaços obsolets. | Details | |
|
Group description has outdated links. La descripció del grup té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group name has outdated links. | El nom del grup té enllaços obsolets. | Details | |
|
Group name has outdated links. El nom del grup té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Confirmation email template has outdated links. | La plantilla de correu electrònic de confirmació té enllaços obsolets. | Details | |
|
Confirmation email template has outdated links. La plantilla de correu electrònic de confirmació té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Registration email template has outdated links. | La plantilla de correu electrònic de registre té enllaços obsolets. | Details | |
|
Registration email template has outdated links. La plantilla de correu electrònic de registre té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reminder email template has outdated links. | La plantilla de correu electrònic de recordatori té enllaços obsolets. | Details | |
|
Reminder email template has outdated links. La plantilla de correu electrònic de recordatori té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invitation email template has outdated links. | La plantilla de correu electrònic d'invitació té enllaços obsolets. | Details | |
|
Invitation email template has outdated links. La plantilla de correu electrònic d'invitació té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| URL description has outdated links. | La descripció de l'URL té enllaços obsolets. | Details | |
|
URL description has outdated links. La descripció de l'URL té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome text has outdated links. | El text de benvinguda té enllaços obsolets. | Details | |
|
Welcome text has outdated links. El text de benvinguda té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey description has outdated links. | La descripció de l'enquesta té enllaços obsolets. | Details | |
|
Survey description has outdated links. La descripció de l'enquesta té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey title has outdated links. | El títol de l'enquesta té enllaços obsolets. | Details | |
|
Survey title has outdated links. El títol de l'enquesta té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Answer option %s has outdated links. | L'opció de resposta %s té enllaços obsolets. | Details | |
|
Answer option %s has outdated links. L'opció de resposta %s té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion %s has outdated links. | La subpregunta %s té enllaços obsolets. | Details | |
|
Subquestion %s has outdated links. La subpregunta %s té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion %s of question %s has outdated links. | La subpregunta %s de la pregunta %s té enllaços obsolets. | Details | |
|
Subquestion %s of question %s has outdated links. La subpregunta %s de la pregunta %s té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Help text for question %s has outdated links. | El text d'ajuda de la pregunta %s té enllaços obsolets. | Details | |
|
Help text for question %s has outdated links. El text d'ajuda de la pregunta %s té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question %s has outdated links. | La pregunta %s té enllaços obsolets. | Details | |
|
Question %s has outdated links. La pregunta %s té enllaços obsolets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as