LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Catalan

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,710) Translated (5,710) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 224 225 226 227 228 381
Prio Original string Translation
Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory Fitxer de càrrega no trobat. Comprova els permisos i ruta (%s) per al directori de càrrega Details

Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory

Fitxer de càrrega no trobat. Comprova els permisos i ruta (%s) per al directori de càrrega
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Not completed Sense completar Details

Not completed

Sense completar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey language could not be created. L'idioma de l'enquesta no es va poder crear. Details

Survey language could not be created.

L'idioma de l'enquesta no es va poder crear.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The requested files do not exist on the server. No existeixen els arxius sol·licitats al servidor. Details

The requested files do not exist on the server.

No existeixen els arxius sol·licitats al servidor.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Sorry, this file was not found. No s'ha trobat l'arxiu. Details

Sorry, this file was not found.

No s'ha trobat l'arxiu.
You have to log in to edit this translation.
Question code & question text Codi i text Details

Question code & question text

Codi i text
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-12-24 06:56:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Email failed El correu electrònic ha fallat Details

Email failed

El correu electrònic ha fallat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. L'adreça que has introduït ja està registrada. S'ha enviat un correu electrònic a aquesta adreça amb un enllaç que dona accés a l'enquesta. Details

The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey.

L'adreça que has introduït ja està registrada. S'ha enviat un correu electrònic a aquesta adreça amb un enllaç que dona accés a l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-21 05:01:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Survey administrator %s (%s) Administrador de l'enquesta %s (%s) Details

Survey administrator %s (%s)

Administrador de l'enquesta %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
You must enter a valid email. Please try again. Has d'introduir una adreça de correu-e vàlida. Details

You must enter a valid email. Please try again.

Has d'introduir una adreça de correu-e vàlida.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-21 05:02:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The password you have chosen at the optional settings step. La contrasenya que has triat en el pas de la configuració opcional. Details

The password you have chosen at the optional settings step.

La contrasenya que has triat en el pas de la configuració opcional.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Try again! Creation of database failed. Intenta-ho de nou! La creació de la base de dades ha fallat. Details

Try again! Creation of database failed.

Intenta-ho de nou! La creació de la base de dades ha fallat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Polish (Informal) Polonès (informal) Details

Polish (Informal)

Polonès (informal)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Kyrgyz Kirguiz Details

Kyrgyz

Kirguiz
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Do you really want to continue? Realment vols continuar? Details

Do you really want to continue?

Realment vols continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 224 225 226 227 228 381

Export as