| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Borders around responses in PDF: | Límits al voltant de les respostes en PDF: | Details | |
|
Borders around responses in PDF: Límits al voltant de les respostes en PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Borders around questions in PDF: | Límits al voltant de les preguntes en PDF: | Details | |
|
Borders around questions in PDF: Límits al voltant de les preguntes en PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PDF questions in bold: | Preguntes PDF en negreta: | Details | |
| Please confirm | Confirma | Details | |
| Apply | Aplicar | Details | |
| Relevance equation | Equació de rellevància | Details | |
| Attribute was saved. | S'ha desat l'atribut. | Details | |
| Question type | Tipus de pregunta | Details | |
| Map participant attributes | Mapa d'atributs dels participants | Details | |
|
Map participant attributes Mapa d'atributs dels participants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Fields with %s*%s are required. | El camps amb %s*%s són obligatoris. | Details | |
|
Fields with %s*%s are required. El camps amb %s*%s són obligatoris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No simple graph for this question type | Sense gràfic senzill per a aquest tipus de pregunta | Details | |
|
No simple graph for this question type Sense gràfic senzill per a aquest tipus de pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No file selected | Cap arxiu seleccionat | Details | |
| Only show question | Mostra només la pregunta | Details | |
| The folder %s doesn't exist and can't be created. | La carpeta %s no existeix i no es pot crear. | Details | |
|
The folder %s doesn't exist and can't be created. La carpeta %s no existeix i no es pot crear.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No user groups found. | No s'han trobat grups d'usuaris. | Details | |
Export as