Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey participants have not been initialised for this survey. | No s'ha iniciat cap taula de participants per a aquesta enquesta. | Details | |
Survey participants have not been initialised for this survey. No s'ha iniciat cap taula de participants per a aquesta enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete survey participants table | Eliminar taula de participants | Details | |
Delete survey participants table Eliminar taula de participants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New dummy participants were added. | S'han afegit nous participants ficticis. | Details | |
New dummy participants were added. S'han afegit nous participants ficticis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Browse participants | Gestiona els participants | Details | |
The survey participant was successfully updated. | La informació del participant s'ha actualitzat correctament. | Details | |
The survey participant was successfully updated. La informació del participant s'ha actualitzat correctament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit survey participant | Editar participant | Details | |
Delete survey participant | Eliminar participant | Details | |
A survey participant entry for the saved survey has been created, too. | També s'ha creat una entrada de participant per a l'enquesta guardada. | Details | |
A survey participant entry for the saved survey has been created, too. També s'ha creat una entrada de participant per a l'enquesta guardada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this 2FA key? | Estàs segur que vols suprimir aquesta clau 2FA? | Details | |
Are you sure you want to delete this 2FA key? Estàs segur que vols suprimir aquesta clau 2FA?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Selected participant(s)... | Participant/s seleccionat/s... | Details | |
Selected participant(s)... Participant/s seleccionat/s...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option. | Alguns directoris no es poden escriure. Canvia els permisos de carpeta per /tmp i /upload/themes per tal d'habilitar aquesta opció. | Details | |
Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option. Alguns directoris no es poden escriure. Canvia els permisos de carpeta per /tmp i /upload/themes per tal d'habilitar aquesta opció.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Back to survey home | Tornar a la pàgina principal de l'enquesta | Details | |
Back to survey home Tornar a la pàgina principal de l'enquesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select columns: | Seleccionar columnes: | Details | |
Export format: | Format d'exportació: | Details | |
This will export the survey structure (.lss) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive. | Això exportarà el fitxer d'estructura d'enquesta (.lss) per a totes les enquestes actives seleccionades. Els fitxers es proporcionaran en un únic arxiu ZIP. | Details | |
This will export the survey structure (.lss) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive. Això exportarà el fitxer d'estructura d'enquesta (.lss) per a totes les enquestes actives seleccionades. Els fitxers es proporcionaran en un únic arxiu ZIP.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as