LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Catalan

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,718) Translated (5,718) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 149 150 151 152 153 382
Prio Original string Translation
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Tingues en compte que les respostes no es desaran perquè l'enquesta encara no està activa. Details

Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet.

Tingues en compte que les respostes no es desaran perquè l'enquesta encara no està activa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. Fes clic en aquest botó i s'obrirà una finestra nova, on podràs provar l'enquesta. Details

Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey.

Fes clic en aquest botó i s'obrirà una finestra nova, on podràs provar l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Please add at least two answer options to proceed. Afegeix com a mínim dues opcions de resposta. Details

Please add at least two answer options to proceed.

Afegeix com a mínim dues opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Edit answer options' button. Fes clic al botó 'Editar opcions de resposta'. Details

Click on the 'Edit answer options' button.

Fes clic al botó 'Editar opcions de resposta'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. Ara que ja hi ha algunes subpreguntes, també cal afegir les opcions de resposta. Details

Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well.

Ara que ja hi ha algunes subpreguntes, també cal afegir les opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
You may save empty subquestions, but that would be pointless. Pots guardar subpreguntes buides, però això no tindria cap sentit. Details

You may save empty subquestions, but that would be pointless.

Pots guardar subpreguntes buides, però això no tindria cap sentit.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Please add at least two subquestions Afegeix com a mínim dues subpreguntes Details

Please add at least two subquestions

Afegeix com a mínim dues subpreguntes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Fes clic al signe més %s per afegir una altra subpregunta a la pregunta. Details

Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question.

Fes clic al signe més %s per afegir una altra subpregunta a la pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Edit subquestions' button. Fes clic al botó 'Editar subpreguntes'. Details

Click on the 'Edit subquestions' button.

Fes clic al botó 'Editar subpreguntes'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Let's start with subquestions. Comencem amb les subpreguntes. Details

Let's start with subquestions.

Comencem amb les subpreguntes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. Per utilitzar-lo completament, has d'afegir subpreguntes i opcions de resposta. Details

To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options.

Per utilitzar-lo completament, has d'afegir subpreguntes i opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The array question is a type that creates a matrix for the participant. La pregunta de matriu és un tipus de pregunta que crea una matriu per al participant. Details

The array question is a type that creates a matrix for the participant.

La pregunta de matriu és un tipus de pregunta que crea una matriu per al participant.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Next, we will create subquestions and answer options. A continuació, crearem subpreguntes i opcions de resposta. Details

Next, we will create subquestions and answer options.

A continuació, crearem subpreguntes i opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Please select the 'Array'-type. Selecciona el tipus 'Matriu'. Details

Please select the 'Array'-type.

Selecciona el tipus 'Matriu'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey ofereix molts tipus de preguntes diferents. Details

LimeSurvey offers you a lot of different question types.

LimeSurvey ofereix molts tipus de preguntes diferents.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 149 150 151 152 153 382

Export as