Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. | Tingues en compte que les respostes no es desaran perquè l'enquesta encara no està activa. | Details | |
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Tingues en compte que les respostes no es desaran perquè l'enquesta encara no està activa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. | Fes clic en aquest botó i s'obrirà una finestra nova, on podràs provar l'enquesta. | Details | |
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. Fes clic en aquest botó i s'obrirà una finestra nova, on podràs provar l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please add at least two answer options to proceed. | Afegeix com a mínim dues opcions de resposta. | Details | |
Please add at least two answer options to proceed. Afegeix com a mínim dues opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Edit answer options' button. | Fes clic al botó 'Editar opcions de resposta'. | Details | |
Click on the 'Edit answer options' button. Fes clic al botó 'Editar opcions de resposta'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. | Ara que ja hi ha algunes subpreguntes, també cal afegir les opcions de resposta. | Details | |
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. Ara que ja hi ha algunes subpreguntes, també cal afegir les opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You may save empty subquestions, but that would be pointless. | Pots guardar subpreguntes buides, però això no tindria cap sentit. | Details | |
You may save empty subquestions, but that would be pointless. Pots guardar subpreguntes buides, però això no tindria cap sentit.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please add at least two subquestions | Afegeix com a mínim dues subpreguntes | Details | |
Please add at least two subquestions Afegeix com a mínim dues subpreguntes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. | Fes clic al signe més %s per afegir una altra subpregunta a la pregunta. | Details | |
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Fes clic al signe més %s per afegir una altra subpregunta a la pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Edit subquestions' button. | Fes clic al botó 'Editar subpreguntes'. | Details | |
Click on the 'Edit subquestions' button. Fes clic al botó 'Editar subpreguntes'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's start with subquestions. | Comencem amb les subpreguntes. | Details | |
Let's start with subquestions. Comencem amb les subpreguntes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. | Per utilitzar-lo completament, has d'afegir subpreguntes i opcions de resposta. | Details | |
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. Per utilitzar-lo completament, has d'afegir subpreguntes i opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The array question is a type that creates a matrix for the participant. | La pregunta de matriu és un tipus de pregunta que crea una matriu per al participant. | Details | |
The array question is a type that creates a matrix for the participant. La pregunta de matriu és un tipus de pregunta que crea una matriu per al participant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next, we will create subquestions and answer options. | A continuació, crearem subpreguntes i opcions de resposta. | Details | |
Next, we will create subquestions and answer options. A continuació, crearem subpreguntes i opcions de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the 'Array'-type. | Selecciona el tipus 'Matriu'. | Details | |
Please select the 'Array'-type. Selecciona el tipus 'Matriu'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LimeSurvey offers you a lot of different question types. | LimeSurvey ofereix molts tipus de preguntes diferents. | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey ofereix molts tipus de preguntes diferents.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as