LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Catalan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,383) Translated (5,376) Untranslated (5) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 134 135 136 137 138 359
Prio Original string Translation
Finally, activate your survey Finalment, activa l'enquesta Details

Finally, activate your survey

Finalment, activa l'enquesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Easy navigation with the "breadcrumbs" Navegació fàcil amb les etapes de la ruta de navegació Details

Easy navigation with the "breadcrumbs"

Navegació fàcil amb les etapes de la ruta de navegació
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the answer options Ara guarda les opcions de resposta Details

Now save the answer options

Ara guarda les opcions de resposta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Add some answer options to your question Afegeix algunes opcions de resposta a la pregunta Details

Add some answer options to your question

Afegeix algunes opcions de resposta a la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the subquestions Ara guarda les subpreguntes Details

Now save the subquestions

Ara guarda les subpreguntes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Add subquestion row Afegeix una fila de subpregunta Details

Add subquestion row

Afegeix una fila de subpregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Add some subquestions to your question Afegeix algunes subpreguntes a la pregunta Details

Add some subquestions to your question

Afegeix algunes subpreguntes a la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The question bar La barra de preguntes Details

The question bar

La barra de preguntes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the created question Ara guarda la pregunta creada Details

Now save the created question

Ara guarda la pregunta creada
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Set your question type. Estableix el tipus de pregunta. Details

Set your question type.

Estableix el tipus de pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
An additional help text for your question Un text d'ajuda addicional per a la pregunta Details

An additional help text for your question

Un text d'ajuda addicional per a la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine. El contingut d'aquesta casella és el text real de la pregunta que es mostra als participants. Pot estar buit, però no és recomanable. Pots utilitzar tota la potència de l'editor WYSIWYG per destacar la pregunta. Details

The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine.

El contingut d'aquesta casella és el text real de la pregunta que es mostra als participants. Pot estar buit, però no és recomanable. Pots utilitzar tota la potència de l'editor WYSIWYG per destacar la pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The actual question text El text de la pregunta real Details

The actual question text

El text de la pregunta real
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The title of your question El títol de la pregunta Details

The title of your question

El títol de la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Save and add a new question Desa i afegeix una pregunta nova Details

Save and add a new question

Desa i afegeix una pregunta nova
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 134 135 136 137 138 359

Export as