Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Finally, activate your survey | Finalment, activa l'enquesta | Details | |
Finally, activate your survey Finalment, activa l'enquesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Easy navigation with the "breadcrumbs" | Navegació fàcil amb les etapes de la ruta de navegació | Details | |
Easy navigation with the "breadcrumbs" Navegació fàcil amb les etapes de la ruta de navegació
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now save the answer options | Ara guarda les opcions de resposta | Details | |
Now save the answer options Ara guarda les opcions de resposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add some answer options to your question | Afegeix algunes opcions de resposta a la pregunta | Details | |
Add some answer options to your question Afegeix algunes opcions de resposta a la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now save the subquestions | Ara guarda les subpreguntes | Details | |
Add subquestion row | Afegeix una fila de subpregunta | Details | |
Add some subquestions to your question | Afegeix algunes subpreguntes a la pregunta | Details | |
Add some subquestions to your question Afegeix algunes subpreguntes a la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The question bar | La barra de preguntes | Details | |
Now save the created question | Ara guarda la pregunta creada | Details | |
Now save the created question Ara guarda la pregunta creada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set your question type. | Estableix el tipus de pregunta. | Details | |
Set your question type. Estableix el tipus de pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An additional help text for your question | Un text d'ajuda addicional per a la pregunta | Details | |
An additional help text for your question Un text d'ajuda addicional per a la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine. | El contingut d'aquesta casella és el text real de la pregunta que es mostra als participants. Pot estar buit, però no és recomanable. Pots utilitzar tota la potència de l'editor WYSIWYG per destacar la pregunta. | Details | |
The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine. El contingut d'aquesta casella és el text real de la pregunta que es mostra als participants. Pot estar buit, però no és recomanable. Pots utilitzar tota la potència de l'editor WYSIWYG per destacar la pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The actual question text | El text de la pregunta real | Details | |
The title of your question | El títol de la pregunta | Details | |
Save and add a new question | Desa i afegeix una pregunta nova | Details | |
Save and add a new question Desa i afegeix una pregunta nova
You have to log in to edit this translation.
|
Export as