Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
I don't want to stop my survey right now. | No vull parar l'enquesta ara mateix. | Details | |
I don't want to stop my survey right now. No vull parar l'enquesta ara mateix.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See details. | Veure detalls. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. | Important: exporta les respostes abans de desactivar l'enquesta. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. Important: exporta les respostes abans de desactivar l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | Les %spreguntes%s, %sgrups%s i %sconfiguració%s es poden tornar a %seditar%s després. | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. Les %spreguntes%s, %sgrups%s i %sconfiguració%s es poden tornar a %seditar%s després.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | Els %sparticipants no podran accedir-hi%s. Es mostrarà un missatge indicant que l'enquesta s'ha tancat. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. Els %sparticipants no podran accedir-hi%s. Es mostrarà un missatge indicant que l'enquesta s'ha tancat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. | La %spossibilitat%s de %scanviar les preguntes%s, els grups i la configuració serà %slimitat%s. Es mostrarà un missatge indicant que l'enquesta ha caducat. | Details | |
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. La %spossibilitat%s de %scanviar les preguntes%s, els grups i la configuració serà %slimitat%s. Es mostrarà un missatge indicant que l'enquesta ha caducat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. | Els %sparticipants%s ja %sno podran%s %saccedir%s a l'enquesta. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. Els %sparticipants%s ja %sno podran%s %saccedir%s a l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses & participant information %swill be kept.%s | Les respostes i la informació dels participants %squedaran desades.%s | Details | |
Responses & participant information %swill be kept.%s Les respostes i la informació dels participants %squedaran desades.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are two ways to stop a survey. Please decide below: | Hi ha dues maneres d'aturar l'enquesta. Sisplau, tria a continuació: | Details | |
There are two ways to stop a survey. Please decide below: Hi ha dues maneres d'aturar l'enquesta. Sisplau, tria a continuació:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You want to stop your survey | Vols aturar l'enquesta | Details | |
Save and activate | Desa i activa | Details | |
See all responses and statistics | Consulta totes les respostes i estadístiques | Details | |
See all responses and statistics Consulta totes les respostes i estadístiques
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Statistics and responses are now accessible. | Les estadístiques i les respostes ara són accessibles. | Details | |
Statistics and responses are now accessible. Les estadístiques i les respostes ara són accessibles.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sharing options | Opcions per compartir | Details | |
Want to share your survey right away? | Vols compartir la teva enquesta immediatament? | Details | |
Want to share your survey right away? Vols compartir la teva enquesta immediatament?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as